“谁道潮沟非远行”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁道潮沟非远行”出自宋代张先的《长相思(潮沟在金陵上元之西·般涉调)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí dào cháo gōu fēi yuǎn xíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“谁道潮沟非远行”全诗

《长相思(潮沟在金陵上元之西·般涉调)》
宋代   张先
粉艳明。
秋水盈。
柳样纤柔花样轻。
笑前双靥生。
寒江平。
江橹鸣。
谁道潮沟非远行
回头千里情。

分类: 长相思

作者简介(张先)

张先头像

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《长相思(潮沟在金陵上元之西·般涉调)》张先 翻译、赏析和诗意

《长相思(潮沟在金陵上元之西·般涉调)》是一首宋代的诗词,作者是张先。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
粉艳明。秋水盈。柳样纤柔花样轻。笑前双靥生。寒江平。江橹鸣。谁道潮沟非远行。回头千里情。

诗意:
这首诗词表达了作者对远方恋人的思念之情。作者描绘了美丽的景色和自然元素,通过这些描写,表达了内心深处对恋人的思念之情。同时,诗中也流露出作者对长相思的追忆和对相思之旅的渴望。

赏析:
这首诗词以精细的描写和细腻的情感展现了作者的思念之情。以下是对每个句子的赏析:

1. "粉艳明。秋水盈。":描写了景色的美丽,用粉艳明和秋水盈来形容,给人以明亮、丰盈的感觉。

2. "柳样纤柔花样轻。":通过对柳树的描写,表达了叶子柔软、轻盈的特点,也暗示了作者内心的纤细情感。

3. "笑前双靥生。":表达了作者思念恋人的心情,恋人的美丽笑容在作者心中如此生动。

4. "寒江平。江橹鸣。":描绘了平静的江面和划船的声音,给人一种宁静和祥和的感觉。

5. "谁道潮沟非远行。":表达了作者对长相思的渴望和追求。潮沟是指远方的地方,作者表达了自己愿意长途跋涉去寻找恋人的决心。

6. "回头千里情。":诗词以回头作为结束,表达了作者对远方恋人的深深思念,即使在千里之外,情感依然浓烈。

整首诗词通过细腻的描写,展现了作者对远方恋人的思念之情,同时也表达了作者对长相思的渴望和决心。这首诗词在情感表达上具有强烈的感染力,让读者能够感受到作者内心的动情和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁道潮沟非远行”全诗拼音读音对照参考

zhǎng xiàng sī cháo gōu zài jīn líng shàng yuán zhī xī bān shè diào
长相思(潮沟在金陵上元之西·般涉调)

fěn yàn míng.
粉艳明。
qiū shuǐ yíng.
秋水盈。
liǔ yàng xiān róu huā yàng qīng.
柳样纤柔花样轻。
xiào qián shuāng yè shēng.
笑前双靥生。
hán jiāng píng.
寒江平。
jiāng lǔ míng.
江橹鸣。
shuí dào cháo gōu fēi yuǎn xíng.
谁道潮沟非远行。
huí tóu qiān lǐ qíng.
回头千里情。

“谁道潮沟非远行”平仄韵脚

拼音:shuí dào cháo gōu fēi yuǎn xíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁道潮沟非远行”的相关诗句

“谁道潮沟非远行”的关联诗句

网友评论

* “谁道潮沟非远行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁道潮沟非远行”出自张先的 《长相思(潮沟在金陵上元之西·般涉调)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢