“过尽佳期”的意思及全诗出处和翻译赏析

过尽佳期”出自宋代欧阳修的《鹊踏枝》, 诗句共4个字,诗句拼音为:guò jǐn jiā qī,诗句平仄:仄仄平平。

“过尽佳期”全诗

《鹊踏枝》
宋代   欧阳修
一曲尊前开画扇。
暂近还遥,不语仍低面。
直至情多缘少见。
千金不直双回眄。
苦恨行云容易散。
过尽佳期,争向年芳晚。
百种寻思千万遍。
愁肠不似情难断。

分类: 鹊踏枝

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《鹊踏枝》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《鹊踏枝》是宋代文学家欧阳修的作品,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一曲尊前开画扇。
暂近还遥,不语仍低面。
直至情多缘少见。
千金不直双回眄。
苦恨行云容易散。
过尽佳期,争向年芳晚。
百种寻思千万遍。
愁肠不似情难断。

诗意:
这首诗描绘了一段相思之情。诗中的主人公在宴会上为了展示自己对才女的情意,开启了一把扇子。然而,虽然他们近在眼前,却相隔遥远,彼此之间没有语言交流,只是低头默默相对。作者表达了情感纠葛的复杂性,情意多而缘分却少,即使花费千金也无法使两人的目光直接交汇。作者苦恨行云般的痛苦很容易消散,美好的时光已经过去,纷争和年华逝去。思念千百次,但愁肠并不像情感那样难以割舍。

赏析:
《鹊踏枝》是一首典型的宋代相思之作,通过描绘主人公的情感和内心矛盾,展示了宋代人文情思的特点。诗中使用了意象丰富的描写手法,如开画扇、行云等,以表达情感的复杂性和情思的纠结。作者运用了对比手法,将暂近和还遥、不语和低面、情多和缘少等对立的词语进行对比,突出了情感的矛盾和无奈。诗词以清丽的语言表达了作者对逝去时光和无法实现的爱情的感慨,表现出诗人细腻的心灵和对人生的思考。

这首诗词以其深情的描写和细腻的情感表达,成为宋代文学中的经典之作,凝聚了欧阳修的才情和思想。它也反映了宋代文人的爱情观和对于人生的感悟,具有较高的艺术和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过尽佳期”全诗拼音读音对照参考

què tà zhī
鹊踏枝

yī qǔ zūn qián kāi huà shàn.
一曲尊前开画扇。
zàn jìn hái yáo, bù yǔ réng dī miàn.
暂近还遥,不语仍低面。
zhí zhì qíng duō yuán shǎo jiàn.
直至情多缘少见。
qiān jīn bù zhí shuāng huí miǎn.
千金不直双回眄。
kǔ hèn xíng yún róng yì sàn.
苦恨行云容易散。
guò jǐn jiā qī, zhēng xiàng nián fāng wǎn.
过尽佳期,争向年芳晚。
bǎi zhǒng xún sī qiān wàn biàn.
百种寻思千万遍。
chóu cháng bù shì qíng nán duàn.
愁肠不似情难断。

“过尽佳期”平仄韵脚

拼音:guò jǐn jiā qī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过尽佳期”的相关诗句

“过尽佳期”的关联诗句

网友评论

* “过尽佳期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过尽佳期”出自欧阳修的 《鹊踏枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢