“蕊珠宫里人难学”的意思及全诗出处和翻译赏析

蕊珠宫里人难学”出自宋代周邦彦的《醉落魄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruǐ zhū gōng lǐ rén nán xué,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“蕊珠宫里人难学”全诗

《醉落魄》
宋代   周邦彦
葺金细弱。
秋风嫩、桂花初著。
蕊珠宫里人难学
花染娇荑,羞映翠云幄。
清香不与兰荪弱。
一枝云鬓巧梳掠。
夜凉轻撼蔷薇萼。
香满衣襟,月在凤凰阁。

分类: 醉落魄

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《醉落魄》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《醉落魄》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
葺金细弱。秋风嫩、桂花初著。
蕊珠宫里人难学。花染娇荑,羞映翠云幄。
清香不与兰荪弱。一枝云鬓巧梳掠。
夜凉轻撼蔷薇萼。香满衣襟,月在凤凰阁。

诗意:
这首诗描述了一个秋日的景象,着重描绘了一朵桂花的美丽与芬芳。诗人通过细腻的描写,展示了桂花的娇艳和它散发的清香。桂花在秋风中婆娑摇曳,初次开放,给人一种嫩黄的感觉。它的美丽犹如宫中珍宝,普通人难以模仿。花朵沾染了娇嫩的露水,映照出碧绿的云幕,更加增添了花的娇艳。桂花的清香不输给兰草,它的香气浓烈而持久。宛如一缕云鬓轻巧地梳理过,夜晚凉风轻拂着蔷薇的花萼,花香充盈衣襟,而皎洁的月光洒在凤凰阁上。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了桂花的美丽和芬芳。通过对桂花的描写,诗人表达了对秋天的赞美和对自然美的欣赏。诗中的桂花娇艳而芬芳,宛如宫中珍宝,展示了秋天的丰收和富饶之美。诗人用形象的语言,将花朵与宫殿、云幕、珍宝相联系,给人以美的享受和想象空间。同时,诗人通过对清香的描绘,表达了对美的追求和对香气的赞美。整首诗以细腻、柔美的语言构建了一个富有诗意的秋日景象,让读者感受到了诗人对美的独特感悟和抒发情感的能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蕊珠宫里人难学”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò
醉落魄

qì jīn xì ruò.
葺金细弱。
qiū fēng nèn guì huā chū zhe.
秋风嫩、桂花初著。
ruǐ zhū gōng lǐ rén nán xué.
蕊珠宫里人难学。
huā rǎn jiāo tí, xiū yìng cuì yún wò.
花染娇荑,羞映翠云幄。
qīng xiāng bù yǔ lán sūn ruò.
清香不与兰荪弱。
yī zhī yún bìn qiǎo shū lüè.
一枝云鬓巧梳掠。
yè liáng qīng hàn qiáng wēi è.
夜凉轻撼蔷薇萼。
xiāng mǎn yī jīn, yuè zài fèng huáng gé.
香满衣襟,月在凤凰阁。

“蕊珠宫里人难学”平仄韵脚

拼音:ruǐ zhū gōng lǐ rén nán xué
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蕊珠宫里人难学”的相关诗句

“蕊珠宫里人难学”的关联诗句

网友评论

* “蕊珠宫里人难学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕊珠宫里人难学”出自周邦彦的 《醉落魄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢