“人间无数”的意思及全诗出处和翻译赏析

人间无数”出自宋代周邦彦的《鹊桥仙令(歇指)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rén jiān wú shù,诗句平仄:平平平仄。

“人间无数”全诗

《鹊桥仙令(歇指)》
宋代   周邦彦
浮花浪蕊,人间无数,开遍朱朱白白。
瑶池一朵玉芙蓉,秋露洗、丹砂真色。
晚凉拜月,六铢衣动,应被姮娥认得。
翩然欲上广寒宫,横玉度、一声天碧。

分类: 鹊桥仙

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《鹊桥仙令(歇指)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《鹊桥仙令(歇指)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮花浪蕊,人间无数,
开遍朱朱白白。
瑶池一朵玉芙蓉,
秋露洗、丹砂真色。
晚凉拜月,六铢衣动,
应被姮娥认得。
翩然欲上广寒宫,
横玉度、一声天碧。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅仙境般的画面,展现了美丽的景色和神秘的仙境情境。诗中运用了丰富的意象和典故,营造出一种清新、幽雅的诗意。

首先,诗词以花朵为引子。浮花和浪蕊象征着人间花朵的繁盛,开放的花朵覆盖了整个世界,丰富多彩。朱朱白白描绘了花朵的鲜艳色彩,给人以生动的视觉感受。

接下来,诗中出现了瑶池和玉芙蓉,瑶池象征着神仙的居所,玉芙蓉代表着仙境中的珍宝。秋露洗净了玉芙蓉的花瓣,使其呈现出真正的红色。这里通过描绘宝贵的花朵和清澈的秋露,表达了仙境的美丽和纯净。

随后,诗中描绘了晚上凉爽的氛围,人们拜月,月光下六铢衣动,表达了人们对于自然界的景仰与敬畏。姮娥是传说中的仙女,诗中暗示着人们的虔诚和向往,希望能够被仙女认可。

最后两句描绘了诗人的渴望,他翩然欲上广寒宫,这是天上月宫的所在地,象征着诗人对仙境的憧憬和向往。横玉度、一声天碧,表达了诗人希望能够超越尘世,达到天空的广阔和纯净。

整首诗词通过描绘花朵、仙境和自然景色,表达了对美的追求和对仙境的向往。通过细腻的描写和充满想象力的意象,给人一种清幽、恬静的感觉,展现了宋代诗人独特的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人间无数”全诗拼音读音对照参考

què qiáo xiān lìng xiē zhǐ
鹊桥仙令(歇指)

fú huā làng ruǐ, rén jiān wú shù, kāi biàn zhū zhū bái bái.
浮花浪蕊,人间无数,开遍朱朱白白。
yáo chí yī duǒ yù fú róng, qiū lù xǐ dān shā zhēn sè.
瑶池一朵玉芙蓉,秋露洗、丹砂真色。
wǎn liáng bài yuè, liù zhū yī dòng, yīng bèi héng é rèn de.
晚凉拜月,六铢衣动,应被姮娥认得。
piān rán yù shàng guǎng hán gōng, héng yù dù yī shēng tiān bì.
翩然欲上广寒宫,横玉度、一声天碧。

“人间无数”平仄韵脚

拼音:rén jiān wú shù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人间无数”的相关诗句

“人间无数”的关联诗句

网友评论

* “人间无数”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人间无数”出自周邦彦的 《鹊桥仙令(歇指)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢