“十分全似那人人”的意思及全诗出处和翻译赏析

十分全似那人人”出自宋代毛滂的《浣溪沙(咏梅)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí fēn quán shì nà rén rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“十分全似那人人”全诗

《浣溪沙(咏梅)》
宋代   毛滂
月样婵娟雪样清。
索强先占百花春。
于中烛底好精神。
多恨肌肤元自瘦,半残妆粉不B62C匀。
十分全似那人人

分类: 浣溪沙

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《浣溪沙(咏梅)》毛滂 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(咏梅)》是一首宋代诗词,作者是毛滂。以下是该诗的中文译文:

月样婵娟雪样清,
索强先占百花春。
于中烛底好精神,
多恨肌肤元自瘦,
半残妆粉不匀。
十分全似那人人。

诗词的意境描绘了一种咏梅的景象。诗中运用了月光、雪和花等意象,通过对梅花的描绘,表达了梅花在寒冷的冬季中独自绽放的美丽和坚韧。

诗的第一句"月样婵娟雪样清",以月光和雪的形象来描绘梅花的美丽和清雅。第二句"索强先占百花春",表达了梅花在寒冷的冬天中,勇敢地先于其他花卉开放,是春天中的一抹亮色。第三句"于中烛底好精神",形容梅花在寒冷环境下依然焕发出良好的精神状态。

接下来的两句"多恨肌肤元自瘦,半残妆粉不匀"表达了梅花虽然美丽,但由于生长在寒冷的环境中,肌肤苍白而瘦弱,装饰的妆粉也不均匀。最后一句"十分全似那人人",通过对梅花的描绘,抒发了作者对梅花的喜爱和敬仰之情。

整首诗以梅花为主题,通过对梅花的描绘,表达了梅花在艰苦环境中坚韧不拔的品质,以及其独立自强的美丽。诗中运用了对比手法,通过对梅花在冬天中的孤芳自赏的描绘,表达了作者对梅花的赞美和倾慕之情。整首诗意境清新,语言简练,展现了宋代诗人独特的审美观和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十分全似那人人”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā yǒng méi
浣溪沙(咏梅)

yuè yàng chán juān xuě yàng qīng.
月样婵娟雪样清。
suǒ qiáng xiān zhàn bǎi huā chūn.
索强先占百花春。
yú zhōng zhú dǐ hǎo jīng shén.
于中烛底好精神。
duō hèn jī fū yuán zì shòu, bàn cán zhuāng fěn bù B62C yún.
多恨肌肤元自瘦,半残妆粉不B62C匀。
shí fēn quán shì nà rén rén.
十分全似那人人。

“十分全似那人人”平仄韵脚

拼音:shí fēn quán shì nà rén rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十分全似那人人”的相关诗句

“十分全似那人人”的关联诗句

网友评论

* “十分全似那人人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十分全似那人人”出自毛滂的 《浣溪沙(咏梅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢