“为寄曲阑幽意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为寄曲阑幽意”全诗
雨后凉生早。
葛巾藜杖正关情。
莫遣繁蝉容易、作秋声。
遥空不尽青天去。
一抹残霞暮。
病余无力厌跻攀。
为寄曲阑幽意、到西山。
分类: 虞美人
作者简介(叶梦得)
叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。
《虞美人(极目亭望西山)》叶梦得 翻译、赏析和诗意
《虞美人(极目亭望西山)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
翻翻翠叶梧桐老。
雨后凉生早。
葛巾藜杖正关情。
莫遣繁蝉容易、作秋声。
遥空不尽青天去。
一抹残霞暮。
病余无力厌跻攀。
为寄曲阑幽意、到西山。
诗意:
这首诗以观赏虞美人花为背景,描绘了诗人在极目亭上眺望西山时的情景。诗人描述了梧桐树上翻飞的翠绿叶子,雨后的凉意早已降临。他身着葛巾,手持藜杖,表达了自己对诗情境的专注和投入。诗人告诫读者不要让繁忙的蝉鸣声轻易打断秋天的宁静。他感叹着远方的天空似乎无尽无际,余晖渐渐西沉。虽然身患病痛,但他仍然无力厌倦地攀爬,将自己幽深的情思寄托在西山。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个秋天的景象和作者的心境。通过描写翠叶、凉意和蝉声,诗人将读者带入了一个宁静而凉爽的秋日午后。他身着葛巾,手持藜杖,表现出对景物的专注和对诗意的关注。虽然病痛缠身,但诗人仍然充满了对美的追求和对自然的热爱,他不厌倦地攀爬,将自己的情思寄托在遥远的西山。整首诗以简练的词语和凝练的意境展示了诗人对自然景物的深情与对内心世界的表达。同时,通过诗人的坚持与奋斗,也蕴含着对生命的豁达和对追求的执着。
“为寄曲阑幽意”全诗拼音读音对照参考
yú měi rén jí mù tíng wàng xī shān
虞美人(极目亭望西山)
fān fān cuì yè wú tóng lǎo.
翻翻翠叶梧桐老。
yǔ hòu liáng shēng zǎo.
雨后凉生早。
gé jīn lí zhàng zhèng guān qíng.
葛巾藜杖正关情。
mò qiǎn fán chán róng yì zuò qiū shēng.
莫遣繁蝉容易、作秋声。
yáo kōng bù jìn qīng tiān qù.
遥空不尽青天去。
yī mǒ cán xiá mù.
一抹残霞暮。
bìng yú wú lì yàn jī pān.
病余无力厌跻攀。
wèi jì qū lán yōu yì dào xī shān.
为寄曲阑幽意、到西山。
“为寄曲阑幽意”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。