“小院低窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

小院低窗”出自宋代朱敦儒的《减字木兰花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiǎo yuàn dī chuāng,诗句平仄:仄仄平平。

“小院低窗”全诗

《减字木兰花》
宋代   朱敦儒
有何不可。
依旧一枚闲底我。
饭饱茶香。
瞌睡之时便上床。
百般经过。
且喜青鞋蹋不破。
小院低窗
桃李花开春昼长。

分类: 木兰花

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《减字木兰花》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是一首宋代的诗词,作者是朱敦儒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有何不可。依旧一枚闲底我。
饭饱茶香。瞌睡之时便上床。
百般经过。且喜青鞋蹋不破。
小院低窗。桃李花开春昼长。

诗意:
这首诗词表达了作者朱敦儒对平淡生活的欣赏和满足之情。他以简洁的语言描述了自己的日常生活和心境,表达了一种淡泊宁静的生活态度。

赏析:
《减字木兰花》以简练的文字描绘了作者的生活状态和心情。诗的开头表达了一种豁达的心态,作者认为没有什么事情是不可以的,他以一颗宁静的心态面对生活。接下来的几句描述了作者的日常生活,无论是吃饭、喝茶还是午睡,都充满了满足感。这些平凡的生活细节中透露出一种淡泊的生活态度,作者并不追求繁华与名利,而是享受着平静的生活。诗的最后两句描绘了一个小院子,低低的窗户,春天里桃李花开的美景,表达了春日的长久和生活的安宁。

整首诗词以简洁、平实的语言表达了作者对简单生活的欣赏和满足。通过描绘日常琐事和自然景观,诗中流露出一种淡泊恬静的生活情致,给人以安宁和宁静的感觉。这种生活态度与当时社会的浮躁和功利相对立,展示了作者对于内心平和和生活质朴的追求。整体而言,这首诗词以简单明了的语言传达了一种积极向上、宁静自足的生活哲学。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小院低窗”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

yǒu hé bù kě.
有何不可。
yī jiù yī méi xián dǐ wǒ.
依旧一枚闲底我。
fàn bǎo chá xiāng.
饭饱茶香。
kē shuì zhī shí biàn shàng chuáng.
瞌睡之时便上床。
bǎi bān jīng guò.
百般经过。
qiě xǐ qīng xié tà bù pò.
且喜青鞋蹋不破。
xiǎo yuàn dī chuāng.
小院低窗。
táo lǐ huā kāi chūn zhòu zhǎng.
桃李花开春昼长。

“小院低窗”平仄韵脚

拼音:xiǎo yuàn dī chuāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小院低窗”的相关诗句

“小院低窗”的关联诗句

网友评论

* “小院低窗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小院低窗”出自朱敦儒的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢