“辘轳声转”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辘轳声转”全诗
霜月流天,锁穹隆光满。
水精宫、金锁龙盘,玳瑁帘、玉钩云卷。
动深思,秋籁萧萧,比人世、倍清燕。
瑶阶回。
玉签鸣,渐秘省引水,辘轳声转。
鸡人唱晓,促铜壶银箭。
拂晨光、宫柳烟微,荡瑞色、御炉香散。
从宸游,前后争趋,向金銮殿。
分类: 聒龙谣
作者简介(赵佶)
宋徽宗,名赵佶(公元1082年5月初5~1135年6月4日),神宗11子,哲宗弟,是宋朝第八位皇帝。赵佶先后被封为遂宁王、端王。哲宗于公元1100年正月病死时无子,向皇后于同月立他为帝。第二年改年号为“建中靖国”。宋徽宗在位25年(1100年2月23日—1126年1月18日),国亡被俘受折磨而死,终年54岁,葬于永佑陵(今浙江省绍兴县东南35里处)。 他自创一种书法字体被后人称之为“瘦金书”。
《聒龙谣》赵佶 翻译、赏析和诗意
《聒龙谣》是一首宋代的诗词,作者是赵佶。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
紫阙苕荛,绀宇邃深,
望极绛河清浅。
霜月流天,锁穹隆光满。
水精宫、金锁龙盘,
玳瑁帘、玉钩云卷。
动深思,秋籁萧萧,
比人世、倍清燕。
瑶阶回。玉签鸣,
渐秘省引水,辘轳声转。
鸡人唱晓,促铜壶银箭。
拂晨光、宫柳烟微,
荡瑞色、御炉香散。
从宸游,前后争趋,向金銮殿。
这首诗词描绘了一幅宏伟壮丽的宫廷景象。以紫色的阙楼和苕荛为开头,表现了皇宫的庄严和华丽。接着描述了宇宙的广阔,绛色的河水清浅可见。在寒冷的月夜中,皇宫被充满光明的星月所照亮。水精宫和金锁龙盘等描绘了宫殿的建筑和装饰,玳瑁帘和玉钩云卷则展示了皇宫内的华美细节。
在这华丽的景象之中,作者不禁沉思。秋天的声音萧瑟,与人世的喧嚣相比,倍感清幽。瑶阶回指的是玉阶回转的美丽景象,玉签鸣则暗示了宫廷的繁忙和庄严。渐秘省引水,辘轳声转,描绘了宫廷中的细节和活动。
清晨时分,鸡人开始唱晓,催促着宫廷中的仆人们忙碌起来。宫殿中的晨光洒在宫柳上,烟雾轻盈。御炉中的香气弥漫,散发出吉祥的气息。皇帝从宸游,前后争相迎合,向金銮殿进发。
整首诗词通过华丽的描绘和细腻的细节,展现了宋代皇宫的壮丽景象和繁忙庄严的宫廷生活。同时,诗人也透露出对宁静和清幽的向往,暗示了宫廷中的喧嚣和浮躁。这首诗词以其华美的语言和细腻的描写,让读者领略到了宋代宫廷文化的独特魅力。
“辘轳声转”全诗拼音读音对照参考
guā lóng yáo
聒龙谣
zǐ quē sháo ráo, gàn yǔ suì shēn, wàng jí jiàng hé qīng qiǎn.
紫阙苕荛,绀宇邃深,望极绛河清浅。
shuāng yuè liú tiān, suǒ qióng lóng guāng mǎn.
霜月流天,锁穹隆光满。
shuǐ jīng gōng jīn suǒ lóng pán, dài mào lián yù gōu yún juǎn.
水精宫、金锁龙盘,玳瑁帘、玉钩云卷。
dòng shēn sī, qiū lài xiāo xiāo, bǐ rén shì bèi qīng yàn.
动深思,秋籁萧萧,比人世、倍清燕。
yáo jiē huí.
瑶阶回。
yù qiān míng, jiàn mì shěng yǐn shuǐ, lù lú shēng zhuǎn.
玉签鸣,渐秘省引水,辘轳声转。
jī rén chàng xiǎo, cù tóng hú yín jiàn.
鸡人唱晓,促铜壶银箭。
fú chén guāng gōng liǔ yān wēi, dàng ruì sè yù lú xiāng sàn.
拂晨光、宫柳烟微,荡瑞色、御炉香散。
cóng chén yóu, qián hòu zhēng qū, xiàng jīn luán diàn.
从宸游,前后争趋,向金銮殿。
“辘轳声转”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。