“年年洛阳陌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年年洛阳陌”出自唐代卢僎的《途中口号(一作郭向诗)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián luò yáng mò,诗句平仄:平平仄平仄。
“年年洛阳陌”全诗
《途中口号(一作郭向诗)》
抱玉三朝楚,怀书十上秦。
年年洛阳陌,花鸟弄归人。
年年洛阳陌,花鸟弄归人。
分类:
作者简介(卢僎)
[唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)
《途中口号(一作郭向诗)》卢僎 翻译、赏析和诗意
中文译文:
抱玉三朝楚,怀书十上秦。
年年洛阳陌,花鸟弄归人。
诗意:
此诗表达了诗人卢僎对古代文化和历史的怀念之情。诗中通过抱玉三朝楚和怀书十上秦这两句,表达了对楚汉文化的追思和向往。洛阳陌是唐代洛阳的大街,年年洛阳陌一词则表达了对洛阳古都的思念之情。最后一句花鸟弄归人,则表达了对故乡的眷恋。
赏析:
这首诗简洁明快,用极少的字句表达出了作者对古代文化和历史的思考和思念。抱玉三朝楚和怀书十上秦,通过表达对古代文化的向往,彰显了作者的儒雅情怀和博学的文化素养。年年洛阳陌和花鸟弄归人,则表达了对故乡的思念之情,使诗情更具有亲切感和感人之处。
整首诗通过质朴的词语和简练的句式,表现了作者的心境和情感。其参照了传统的文化典故,展现了对古代文化的向往和追思,同时也让读者能够感受到作者对故乡和历史的眷恋之情。这首诗的写作风格简洁明快,字里行间都蕴含着浓厚的情感,给人以共鸣和思考的空间。
“年年洛阳陌”全诗拼音读音对照参考
tú zhōng kǒu hào yī zuò guō xiàng shī
途中口号(一作郭向诗)
bào yù sān cháo chǔ, huái shū shí shàng qín.
抱玉三朝楚,怀书十上秦。
nián nián luò yáng mò, huā niǎo nòng guī rén.
年年洛阳陌,花鸟弄归人。
“年年洛阳陌”平仄韵脚
拼音:nián nián luò yáng mò
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“年年洛阳陌”的相关诗句
“年年洛阳陌”的关联诗句
网友评论
* “年年洛阳陌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年洛阳陌”出自卢僎的 《途中口号(一作郭向诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。