“放出笔头光焰”的意思及全诗出处和翻译赏析

放出笔头光焰”出自宋代刘子翬的《南歌子(和章潮洲二首)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fàng chū bǐ tóu guāng yàn,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“放出笔头光焰”全诗

《南歌子(和章潮洲二首)》
宋代   刘子翬
卜夜容三献,微欢极一时。
风流太守未庞眉。
放出笔头光焰、压金闺。
藻丽花骈蕊,清高雪亚枝。
曼声恰与贯珠宜。
听此直教拚得、醉翻卮。

分类: 南歌子

《南歌子(和章潮洲二首)》刘子翬 翻译、赏析和诗意

《南歌子(和章潮洲二首)》是宋代刘子翬创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卜夜容三献,微欢极一时。
风流太守未庞眉。
放出笔头光焰、压金闺。
藻丽花骈蕊,清高雪亚枝。
曼声恰与贯珠宜。
听此直教拚得、醉翻卮。

诗意:
这首诗描述了一个夜晚的情景。诗人以描绘美景和歌颂才艺的方式,抒发了对生活的热爱和追求高雅境界的情感。诗中的"夜容三献"指的是指月亮在夜空中的美丽景象,以及月亮在夜晚的照耀下,使人们聚集在一起共享快乐。"微欢极一时"表达了诗人对这一瞬间美好的追求和珍惜。

"风流太守未庞眉"中的"风流太守"指的是品行高尚、具有才情的官员,"未庞眉"则是指还未展现其才华之意。诗人希望这样的人物能够发挥才华,为社会带来更多的光辉。

"放出笔头光焰、压金闺"描述了诗人的才华和作品的辉煌。他的作品像光焰一样闪耀,堪比金闺(皇室后妃所居住的宫室)。这里以金闺来比喻诗人的才华,表达了其卓越和高尚。

"藻丽花骈蕊,清高雪亚枝"描绘了美丽的花朵。藻丽、花骈蕊、清高、雪亚枝都是形容花朵美丽、高雅的词语,表达了诗人对自然之美的赞美。

"曼声恰与贯珠宜"描述了优美的声音。曼声指的是悠扬动听的声音,与贯珠相得益彰。贯珠是一种美玉,引申为美好的事物,通过这样的形容言语,诗人表达了对美妙声音的赞美。

"听此直教拚得、醉翻卮"表达了诗人对美景和美妙声音的享受之情。他被这些美好的事物所吸引,感到兴奋和陶醉。

赏析:
《南歌子(和章潮洲二首)》通过描绘夜晚的美景和表达对美妙事物的赞美,展现了诗人对生活的热爱和对高雅境界的追求。诗中运用了丰富的修辞手法,如夜容三献、放出笔头光焰、藻丽花骈蕊等,使整首诗既富有形象感,又充满了美好的意境。通过对美景和美妙声音的描绘,诗人勾勒出一个令人陶醉的夜晚场景,使读者感受到了诗人内心的喜悦与愉悦。诗词中的"风流太守"和"放出笔头光焰、压金闺"等形象描写,表达了诗人对才华横溢和高尚品德的向往,同时也展现了诗人自身的自信和自豪。整首诗以优美的语言和细腻的描写,将美景、美妙声音与诗人对生活的热爱融为一体,给人以愉悦和赏心悦目的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放出笔头光焰”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ hé zhāng cháo zhōu èr shǒu
南歌子(和章潮洲二首)

bo yè róng sān xiàn, wēi huān jí yī shí.
卜夜容三献,微欢极一时。
fēng liú tài shǒu wèi páng méi.
风流太守未庞眉。
fàng chū bǐ tóu guāng yàn yā jīn guī.
放出笔头光焰、压金闺。
zǎo lì huā pián ruǐ, qīng gāo xuě yà zhī.
藻丽花骈蕊,清高雪亚枝。
màn shēng qià yǔ guàn zhū yí.
曼声恰与贯珠宜。
tīng cǐ zhí jiào pàn dé zuì fān zhī.
听此直教拚得、醉翻卮。

“放出笔头光焰”平仄韵脚

拼音:fàng chū bǐ tóu guāng yàn
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰  (仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放出笔头光焰”的相关诗句

“放出笔头光焰”的关联诗句

网友评论

* “放出笔头光焰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放出笔头光焰”出自刘子翬的 《南歌子(和章潮洲二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢