“山明双翦水”的意思及全诗出处和翻译赏析

山明双翦水”出自宋代史浩的《临江仙(赠妇人写字)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān míng shuāng jiǎn shuǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“山明双翦水”全诗

《临江仙(赠妇人写字)》
宋代   史浩
槛竹敲风初破睡,楚台梦雨精神。
背屏斜映小腰身。
山明双翦水,香满一钗云。
炉袅金丝帘窣地,绮窗秋静无尘。
半钩春笋带湘筠。
兰亭初写就,愁杀卫夫人。

分类: 临江仙

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《临江仙(赠妇人写字)》史浩 翻译、赏析和诗意

《临江仙(赠妇人写字)》是宋代诗人史浩创作的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:

译文:
凭栏竹子敲打风,楚台梦中细雨凝神。
背影斜映小腰身,山光映照水,香气缭绕一支簪。
炉烟袅袅金丝帘,华丽窗棂秋静无尘。
半钩春笋围湘筠,兰亭初次展开,忧愁深深折磨卫夫人。

诗意:
这首诗词描绘了一幅江边仙境中的画面,诗人以妇人写字为题材,通过细腻的描写展示了自然景色的美丽和诗人对女子的深情。

赏析:
这首诗词采用了临江仙的题材,通过描绘细腻的自然景色和女子的美丽,表达了诗人深情厚意。以下是对每句的赏析:

1. "槛竹敲风初破睡":描绘了风吹过栏杆上的竹子,唤醒了诗人的沉睡。
2. "楚台梦雨精神":楚台指楚国的台榭,诗人在梦中感受到了细雨的清丽。
3. "背屏斜映小腰身":妇人背对着屏风,倾斜的光线映照出她纤细的腰身。
4. "山明双翦水,香满一钗云":山明水净的景色中,倒映出妇人的容貌,她佩戴的钗上弥漫着芳香。
5. "炉袅金丝帘窣地":炉中升起的炊烟在金丝帘上轻轻飘动。
6. "绮窗秋静无尘":华丽的窗棂透过秋天的静谧,没有一丝尘埃。
7. "半钩春笋带湘筠":形容妇人的眉毛像春天新长出的笋子,带有湘江的婉约之美。
8. "兰亭初写就,愁杀卫夫人":将妇人的写字比喻为兰亭集宴时王羲之的行书,表达了诗人对妇人的深深忧愁之情,以及对她的赞美和倾慕。

整首诗描绘了一幅江边仙境中的画面,通过对自然景色和女子的描写,表达了诗人深情的感受和对妇人的倾慕之情。通过丰富的意象和优美的语言,给人以美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山明双翦水”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān zèng fù rén xiě zì
临江仙(赠妇人写字)

kǎn zhú qiāo fēng chū pò shuì, chǔ tái mèng yǔ jīng shén.
槛竹敲风初破睡,楚台梦雨精神。
bèi píng xié yìng xiǎo yāo shēn.
背屏斜映小腰身。
shān míng shuāng jiǎn shuǐ, xiāng mǎn yī chāi yún.
山明双翦水,香满一钗云。
lú niǎo jīn sī lián sū dì, qǐ chuāng qiū jìng wú chén.
炉袅金丝帘窣地,绮窗秋静无尘。
bàn gōu chūn sǔn dài xiāng yún.
半钩春笋带湘筠。
lán tíng chū xiě jiù, chóu shā wèi fū rén.
兰亭初写就,愁杀卫夫人。

“山明双翦水”平仄韵脚

拼音:shān míng shuāng jiǎn shuǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山明双翦水”的相关诗句

“山明双翦水”的关联诗句

网友评论

* “山明双翦水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山明双翦水”出自史浩的 《临江仙(赠妇人写字)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢