“溪南更胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪南更胜”出自宋代倪稱的《减字木兰花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xī nán gèng shèng,诗句平仄:平平仄仄。

“溪南更胜”全诗

《减字木兰花》
宋代   倪稱
岭头独览。
诗料森然纷满眼。
倒影摇湖。
西子新妆定不如。
溪南更胜
一片寒光明泻镜。
赖有新诗。
不负西山万叠奇。

分类: 木兰花

《减字木兰花》倪稱 翻译、赏析和诗意

中文译文:
站在岭头独自观赏,诗意如此森然,美景满眼。倒影在湖中摇曳,西子妆容虽然美丽,但仍不如这里的美景。溪南更是美不胜收,寒光在水中明亮如镜,赏心悦目。我有新诗,不辜负这西山万重奇景。

诗意:
这首诗描绘了作者在岭头独自观赏美景的情景,感受到了大自然的美丽和神奇��作者通过描绘湖中倒影和溪南的美景,表达了自己对于自然美景的喜爱和赞美。同时也表达了自己创作新诗的心情和对于美好事物的珍视。

赏析:
这首诗的语言简练,却能够传达出作者对于自然美景的深刻感受和赞美。通过描绘湖中倒影和溪南的美景,展现出作者对于大自然的敏锐感知和细腻的表现力。同时,诗中的“新诗”也表达了作者对于文学创作的热爱和追求。这首诗的意境清新,语言优美,值得一读。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪南更胜”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

lǐng tóu dú lǎn.
岭头独览。
shī liào sēn rán fēn mǎn yǎn.
诗料森然纷满眼。
dào yǐng yáo hú.
倒影摇湖。
xī zǐ xīn zhuāng dìng bù rú.
西子新妆定不如。
xī nán gèng shèng.
溪南更胜。
yī piàn hán guāng míng xiè jìng.
一片寒光明泻镜。
lài yǒu xīn shī.
赖有新诗。
bù fù xī shān wàn dié qí.
不负西山万叠奇。

“溪南更胜”平仄韵脚

拼音:xī nán gèng shèng
平仄:平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪南更胜”的相关诗句

“溪南更胜”的关联诗句

网友评论

* “溪南更胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪南更胜”出自倪稱的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢