“绣裳华衮”的意思及全诗出处和翻译赏析

绣裳华衮”出自宋代王之望的《风流子(范觉民生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiù shang huá gǔn,诗句平仄:仄平仄。

“绣裳华衮”全诗

《风流子(范觉民生日)》
宋代   王之望
江国东风早,芳菲又、迤逦报寒梅。
正元气孕和,小春归候,数丁千载,喜动三台。
向此际,上天开景运,王国产英材。
想崇岳洞天,暗书苔藓,海山烟雨,空锁楼台。
煌煌天人表,琼林与瑶树,照映庭槐。
中有丽天星斗,惊世风雷。
况朱颜绿发,年光鼎盛,绣裳华衮,人望归来。
好对玳筵满举,眉寿觥罍。

分类: 风流子

《风流子(范觉民生日)》王之望 翻译、赏析和诗意

《风流子(范觉民生日)》是宋代诗人王之望创作的一首诗词。这首诗词以江国东风早春的景象为背景,描绘了范觉民生日的喜庆氛围。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江国东风早,芳菲又、迤逦报寒梅。
江国的东风早春吹拂着,鲜花盛开,绚丽多姿,给人带来了寒梅的美好气息。

正元气孕和,小春归候,数丁千载,喜动三台。
正是元气复苏的时候,小春回归,这个喜庆的日子已经持续了数百年,使得三台山(范觉民的生日庆祝地点)充满了喜悦之情。

向此际,上天开景运,王国产英材。
在这个时刻,上天给予了美好的景象,王国蓬勃发展,出现了优秀的人才。

想崇岳洞天,暗书苔藓,海山烟雨,空锁楼台。
想象着崇岳山的洞天福地,看不见的苔藓上记录着历史,海山之间的烟雨弥漫,空荡荡地锁住了楼台。

煌煌天人表,琼林与瑶树,照映庭槐。
天人瑰丽的容颜在光辉中展现,琼林和瑶树熠熠生辉,照亮了庭院中的槐树。

中有丽天星斗,惊世风雷。
其中有美丽的星斗,惊世的风雷。

况朱颜绿发,年光鼎盛,绣裳华衮,人望归来。
更何况那朱颜绿发的人,年华正盛,身着华丽的绣裳,受到众人的景仰和追捧。

好对玳筵满举,眉寿觥罍。
喜欢举办盛大的宴会,酒杯满满,庆贺寿诞的盛况。

这首诗词通过描绘江国东风早春的美景,表达了范觉民生日的喜庆氛围。诗人以华丽的辞藻描绘了自然景物和人物形象,充满了浓厚的喜庆和赞美之情。同时,诗人也通过对天人之间关系的描绘,表达了对王国繁荣发展和人才辈出的期望。整首诗词语言华丽、意境深远,给人以美好的想象和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绣裳华衮”全诗拼音读音对照参考

fēng liú zǐ fàn jué mín shēng rì
风流子(范觉民生日)

jiāng guó dōng fēng zǎo, fāng fēi yòu yǐ lǐ bào hán méi.
江国东风早,芳菲又、迤逦报寒梅。
zhèng yuán qì yùn hé, xiǎo chūn guī hòu, shù dīng qiān zǎi, xǐ dòng sān tái.
正元气孕和,小春归候,数丁千载,喜动三台。
xiàng cǐ jì, shàng tiān kāi jǐng yùn, wáng guó chǎn yīng cái.
向此际,上天开景运,王国产英材。
xiǎng chóng yuè dòng tiān, àn shū tái xiǎn, hǎi shān yān yǔ, kōng suǒ lóu tái.
想崇岳洞天,暗书苔藓,海山烟雨,空锁楼台。
huáng huáng tiān rén biǎo, qióng lín yǔ yáo shù, zhào yìng tíng huái.
煌煌天人表,琼林与瑶树,照映庭槐。
zhōng yǒu lì tiān xīng dǒu, jīng shì fēng léi.
中有丽天星斗,惊世风雷。
kuàng zhū yán lǜ fà, nián guāng dǐng shèng, xiù shang huá gǔn, rén wàng guī lái.
况朱颜绿发,年光鼎盛,绣裳华衮,人望归来。
hǎo duì dài yán mǎn jǔ, méi shòu gōng léi.
好对玳筵满举,眉寿觥罍。

“绣裳华衮”平仄韵脚

拼音:xiù shang huá gǔn
平仄:仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绣裳华衮”的相关诗句

“绣裳华衮”的关联诗句

网友评论

* “绣裳华衮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣裳华衮”出自王之望的 《风流子(范觉民生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢