“不见乌飞处”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见乌飞处”出自宋代洪适的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bú jiàn wū fēi chù,诗句平仄:平仄平平仄。

“不见乌飞处”全诗

《生查子》
宋代   洪适
四月到盘洲,长是黄梅雨。
屐齿满莓苔,避湿开新路。
极望绿阴成,不见乌飞处
云采列奇峰,绝胜看庐阜。

分类: 生查子

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《生查子》洪适 翻译、赏析和诗意

《生查子》是宋代洪适所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《生查子》

四月到盘洲,
长是黄梅雨。
屐齿满莓苔,
避湿开新路。
极望绿阴成,
不见乌飞处。
云采列奇峰,
绝胜看庐阜。

译文:
四月来到盘洲,
持续不断的黄梅雨。
屐齿上满是莓苔,
为了避湿而开辟新路。
远望绿荫成长,
却看不见乌鸦飞翔的地方。
云彩采撷奇峰,
胜过观看庐山和阜阳。

诗意:
《生查子》描绘了四月时节在盘洲的景色和情景。黄梅雨指的是四月盛行的梅雨季节,这首诗以描绘雨后景色为主题。诗人观察到屐齿上满是莓苔,因为为了避开湿地而开辟新的道路。诗人远望,看到绿荫逐渐成长,但却看不到乌鸦飞翔的地方。最后,诗人提到云彩采撷奇峰,认为盘洲的景色胜过庐山和阜阳。

赏析:
这首诗词通过描绘盘洲四月的景色,展示了洪适独特的观察力和感受力。诗中使用了生动的描写,如黄梅雨、屐齿满莓苔等,使读者能够感受到盘洲四月的湿润和青翠。诗人通过对环境的观察,表达了自己对盘洲美丽景色的赞美之情。最后一句以云彩采撷奇峰为比喻,强调了盘洲景色的壮丽和超越庐山、阜阳的独特之处。整首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对自然景色的深厚感受和饱满的情感,给人以美的享受和艺术的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见乌飞处”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

sì yuè dào pán zhōu, zhǎng shì huáng méi yǔ.
四月到盘洲,长是黄梅雨。
jī chǐ mǎn méi tái, bì shī kāi xīn lù.
屐齿满莓苔,避湿开新路。
jí wàng lǜ yīn chéng, bú jiàn wū fēi chù.
极望绿阴成,不见乌飞处。
yún cǎi liè qí fēng, jué shèng kàn lú fù.
云采列奇峰,绝胜看庐阜。

“不见乌飞处”平仄韵脚

拼音:bú jiàn wū fēi chù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见乌飞处”的相关诗句

“不见乌飞处”的关联诗句

网友评论

* “不见乌飞处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见乌飞处”出自洪适的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢