“谁凭朱阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁凭朱阑”出自宋代韩元吉的《浪淘沙(芍药)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuí píng zhū lán,诗句平仄:平平平平。

“谁凭朱阑”全诗

《浪淘沙(芍药)》
宋代   韩元吉
鶗F774怨花残。
谁道春阑。
多情红药待君看。
浓淡晓妆新意态,独占西园。
风叶万枝繁。
犹记平山。
五云楼映玉成盘。
二十四桥明月下,谁凭朱阑

分类: 咏物柳树女子思念 浪淘沙

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《浪淘沙(芍药)》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙(芍药)》是宋代文学家韩元吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
鶗(音tí)怨花残,谁说春天已过去。
多情的红花等待你来观赏。
浓淡的晨妆带着新的姿态,
独占着西园的风景。
风吹动着万枝花叶繁茂,
我仍记得平山的景色。
五云楼倒映在玉成的盘子里,
二十四桥下明月照耀,
谁会凭借朱红的栏杆?

诗意:
本诗以芍药花为题材,表达了作者对花朵的怀念之情。诗中描绘了春天花谢的景象,表达了对逝去春天的怀念和对花朵之美的赞美。诗人用多情的红花等待观赏者的形象,表达了美好事物需要被欣赏、被珍视的意思。同时,通过描绘花朵的婉约之态、风景的绮丽之景,展示了自然界的美丽与繁荣。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了花朵的美丽和春天的离去。首句“鶗怨花残,谁说春阑”,短短的几个字道出了花谢的哀怨和对春天的不舍,引起读者的共鸣。接着,诗人以“多情红药待君看”形象地表达了花朵等待被欣赏的渴望,给人一种温馨和美好的感觉。

诗中运用了对比手法,通过描绘浓淡的晨妆、新的姿态,独占西园的景象,展示了花朵的婉约之美和自然的神奇变化。风吹动万枝花叶繁茂的描写给人以生机勃勃的感觉,同时也暗示了时间的流转和生命的循环。

最后两句“二十四桥明月下,谁凭朱阑”,通过描绘夜晚的桥和明月,表达了对美好时光的向往和对美景的期待。同时,也寄托了作者对于美好事物的珍视和对青春时光的留恋之情。

总的来说,这首诗词通过对芍药花和自然景物的描绘,抒发了作者对美好事物的赞美和对逝去时光的怀念之情,同时也表达了对未来美好生活的期待和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁凭朱阑”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā sháo yào
浪淘沙(芍药)

tí F774 yuàn huā cán.
鶗F774怨花残。
shuí dào chūn lán.
谁道春阑。
duō qíng hóng yào dài jūn kàn.
多情红药待君看。
nóng dàn xiǎo zhuāng xīn yì tài, dú zhàn xī yuán.
浓淡晓妆新意态,独占西园。
fēng yè wàn zhī fán.
风叶万枝繁。
yóu jì píng shān.
犹记平山。
wǔ yún lóu yìng yù chéng pán.
五云楼映玉成盘。
èr shí sì qiáo míng yuè xià, shuí píng zhū lán.
二十四桥明月下,谁凭朱阑。

“谁凭朱阑”平仄韵脚

拼音:shuí píng zhū lán
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁凭朱阑”的相关诗句

“谁凭朱阑”的关联诗句

网友评论

* “谁凭朱阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁凭朱阑”出自韩元吉的 《浪淘沙(芍药)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢