“功名看致君”的意思及全诗出处和翻译赏析

功名看致君”出自宋代张孝祥的《菩萨蛮(和州守胡明秀席上)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng míng kàn zhì jūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“功名看致君”全诗

《菩萨蛮(和州守胡明秀席上)》
宋代   张孝祥
乳羝属国归来早。
知君胆大身犹小。
一节不须论。
功名看致君
镇西楼上酒。
父老为公寿。
晚祝太夫人。
年年对诏新。

分类: 婉约离别惜别 菩萨蛮

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《菩萨蛮(和州守胡明秀席上)》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(和州守胡明秀席上)》是宋代文学家张孝祥创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乳羝属国归来早。
知君胆大身犹小。
一节不须论。
功名看致君。
镇西楼上酒。
父老为公寿。
晚祝太夫人。
年年对诏新。

诗意:
这首诗词写的是张孝祥在和州守胡明秀的席上所作。诗中描述了一个乳羝(一种美好的动物)早早地回到了国家,表达了对友人胆子大而身形依然娇小的称赞。诗人表达了功名不是评判一个人的唯一标准,更重要的是看这个人是否能尽自己的力量为国家做出贡献。

赏析:
1. 这首诗词以简练明快的语言,表达了诗人对友人的赞美之情。通过用乳羝归国的比喻,形象地描绘了友人勇敢而不计较身份地位的品质。
2. 诗人强调了功名并不是衡量一个人价值的唯一标准,更重要的是看一个人是否能为国家做出贡献。这种价值观体现了儒家思想中的君子之风,强调了道德修养和为国家社会做出贡献的重要性。
3. 诗人通过描述镇西楼上的酒宴和父老们为宴席祝寿的场景,展现了友谊和团结的精神。这种情景描写传递出一种温馨、和谐的氛围,体现了人与人之间的情感纽带。

总体而言,这首诗词以简练的语言描绘了友情、勇气和为国家做出贡献的价值观。通过对友人的赞美和对家国的思考,诗人表达了对友谊、道德和国家的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功名看致君”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán hé zhōu shǒu hú míng xiù xí shàng
菩萨蛮(和州守胡明秀席上)

rǔ dī shǔ guó guī lái zǎo.
乳羝属国归来早。
zhī jūn dǎn dà shēn yóu xiǎo.
知君胆大身犹小。
yī jié bù xū lùn.
一节不须论。
gōng míng kàn zhì jūn.
功名看致君。
zhèn xī lóu shàng jiǔ.
镇西楼上酒。
fù lǎo wèi gōng shòu.
父老为公寿。
wǎn zhù tài fū rén.
晚祝太夫人。
nián nián duì zhào xīn.
年年对诏新。

“功名看致君”平仄韵脚

拼音:gōng míng kàn zhì jūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功名看致君”的相关诗句

“功名看致君”的关联诗句

网友评论

* “功名看致君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功名看致君”出自张孝祥的 《菩萨蛮(和州守胡明秀席上)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢