“畏人来采杀”的意思及全诗出处和翻译赏析

畏人来采杀”出自唐代崔国辅的《古意二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi rén lái cǎi shā,诗句平仄:仄平平仄平。

“畏人来采杀”全诗

《古意二首》
唐代   崔国辅
玉笼薰绣裳,著罢眠洞房。
不能春风里,吹却兰麝香。
种棘遮蘼芜,畏人来采杀
比至狂夫还,看看几花发。

分类:

《古意二首》崔国辅 翻译、赏析和诗意

古意二首

玉笼薰绣裳,著罢眠洞房。
不能春风里,吹却兰麝香。
种棘遮蘼芜,畏人来采杀。
比至狂夫还,看看几花发。

译文:
金屏上挂着绣衣,穿上后离开闺房。
不能在春风中,吹散兰麝的芬芳。
种满刺的篱笆阻挡着美景,畏惧他人来采摘杀戮。
与疯狂的丈夫相比,何尝不见几朵花绽放。

诗意:
这首诗以描绘女性婚姻的现实和人生的无奈为主题。诗中描述了女性将自己束缚在了绣衣中,无法自由自在地享受春风的香气。而周围环境的危险和男性的疯狂行为更加令女性感到畏惧。最后,诗人以花开的比喻暗示了婚姻生活中美好的一面,同时也折射出女性内心对自由和独立的渴望。

赏析:
这首诗通过对女性婚姻现实的描绘,表达了对女性命运的思考和关怀。诗人以细腻的笔触刻画了女性在婚姻中的局限和束缚,语言简洁而富有意境。诗中的比喻和象征手法巧妙地表达了女性婚姻中的困境和希望,使人们对女性的生活状况产生了共鸣和反思。整首诗以凄婉的语气唤起了读者对女性命运的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“畏人来采杀”全诗拼音读音对照参考

gǔ yì èr shǒu
古意二首

yù lóng xūn xiù shang, zhe bà mián dòng fáng.
玉笼薰绣裳,著罢眠洞房。
bù néng chūn fēng lǐ, chuī què lán shè xiāng.
不能春风里,吹却兰麝香。
zhǒng jí zhē mí wú, wèi rén lái cǎi shā.
种棘遮蘼芜,畏人来采杀。
bǐ zhì kuáng fū hái, kàn kàn jǐ huā fā.
比至狂夫还,看看几花发。

“畏人来采杀”平仄韵脚

拼音:wèi rén lái cǎi shā
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“畏人来采杀”的相关诗句

“畏人来采杀”的关联诗句

网友评论

* “畏人来采杀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“畏人来采杀”出自崔国辅的 《古意二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢