“斗粟也堪舂”的意思及全诗出处和翻译赏析

斗粟也堪舂”出自宋代辛弃疾的《最高楼(闻前冈周氏旌表有期)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dòu sù yě kān chōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“斗粟也堪舂”全诗

《最高楼(闻前冈周氏旌表有期)》
宋代   辛弃疾
君听取,尺布尚堪缝。
斗粟也堪舂
人间朋友犹能合,古来兄弟不相容。
棣华诗,悲二叔,吊周公。
长叹息、脊令原上急。
重叹息、豆萁煎正泣。
形则异,气应同。
周家五世将军后,前江千载义居风。
看明朝,丹凤诏,紫泥封。

分类: 最高楼

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《最高楼(闻前冈周氏旌表有期)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《最高楼(闻前冈周氏旌表有期)》是宋代辛弃疾的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君听取,尺布尚堪缝。
斗粟也堪舂。
人间朋友犹能合,古来兄弟不相容。
棣华诗,悲二叔,吊周公。
长叹息、脊令原上急。
重叹息、豆萁煎正泣。
形则异,气应同。
周家五世将军后,前江千载义居风。
看明朝,丹凤诏,紫泥封。

诗意和赏析:
这首诗是辛弃疾对时局和家族遭遇的感慨之作,表达了他对友谊、兄弟情谊以及家族荣誉的思考和痛惜。

诗的开头,辛弃疾向君主表达自己的心声,他说尺布仍然可以用来缝制衣物,斗粟(一种量米的容器)仍然可以用来磨碾谷物。这里隐喻着即使时局动荡,人们的生活仍在继续,但这种表面的平静掩盖了深层次的问题。

下一句表达了人间的友谊和兄弟情谊的尊贵。虽然世间的朋友仍然能够和睦相处,但历史上的兄弟却经常无法相容,这是对人情冷暖和家族纷争的反思。

接下来,辛弃疾提到了棣华诗,表达了对已故的二叔(辛弃疾的叔父)的悲伤之情,并吊唁了周公(辛弃疾的祖父)。他长叹息,感叹自己所处的时代局势严峻,形势紧迫。他再次深深地叹息,豆萁(指豆类和稻草)被煎熬,正流泪。这里用豆萁的形象来比喻自己家族的遭遇,抒发了辛弃疾对家族和国家命运的忧虑。

接下来的两句表达了形状不同但气质相同的思想。周家五世将军后代表了辛弃疾家族的世代忠诚和荣耀,指的是辛弃疾的先祖辛弃疾(周瑜),他以忠诚和英勇著称。前江千载义居风表示辛弃疾家族在江湖中赢得了千百年来的声誉和地位。辛弃疾希望观看明朝的崛起,丹凤诏和紫泥封的表述指的是希望明朝能给他家族以荣耀和保护。

总体而言,这首诗通过对友谊、家族和时局的反思,表达了辛弃疾对个人命运和家族荣誉的忧虑和期许。他以自己独特的抒情方式,展示了对家族历史和社会现实的思考,同时也抒发了对兄弟情谊和友谊的珍视。这首诗既是《最高楼(闻前冈周氏旌表有期)》是辛弃疾的一首诗词,描绘了他对时局和家族遭遇的感慨之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
君听着,尺布仍可用于缝补。
斗粟亦可用于磨碾。
人间朋友还能和睦相处,古往今来的兄弟却常常不合。
吊唁悲悼棣华的诗,为二叔哀叹,为周公表示哀悼。
长长的叹息,倾诉着对前途的急切期盼。
更深的叹息,用豆荚和稻秆煎熬,真切地流泪。
形态各异,但气质相同。
周家五世后裔,前江千年的忠诚居住之风。
展望明朝的兴起,丹凤诏书,紫泥封印。

诗意和赏析:
这首诗词表达了辛弃疾对当前时局和家族命运的思考和感慨。

诗的开头,辛弃疾向君主表达自己的心声,说尺布仍然可以用来缝补衣物,斗粟(一种量米的容器)仍然可以用来磨碾谷物。这里隐喻着即使时局动荡,人们的生活仍在继续,但这种表面的平静掩盖了深层次的问题。

接下来的一句表达了人间的友谊和兄弟情谊的可贵。虽然朋友之间仍然能够和睦相处,但历史上的兄弟却常常无法相容,这是对人情冷暖和家族纷争的反思。

之后,辛弃疾提到了棣华的诗,表达了对已故的二叔(辛弃疾的叔父)的悲伤之情,并为周公(辛弃疾的祖父)表示哀悼。他长长地叹息,倾诉着对未来的急切期望。更深的叹息,则以豆荚和稻秆的形象来比喻自己家族的遭遇,真切地流泪。这里用豆荚和稻秆的形象来比喻家族的悲苦和困境,抒发了辛弃疾对家族和国家命运的忧虑。

接下来的两句表达了外表不同但内在相同的思想。周家五世的将军后裔代表了辛弃疾家族的世代忠诚和荣耀,指的是辛弃疾的先祖辛弃疾(周瑜),他以忠诚和英勇著称。前江千年的忠诚居住之风表示辛弃疾家族在江湖中赢得了千百年来的声誉和地位。辛弃疾希望展望明朝的兴起,丹凤诏书和紫泥封印象征着他对家族荣誉和保护的期待。

总体而言,这首诗通过对友谊、家族和时局的反思,表达了辛弃

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斗粟也堪舂”全诗拼音读音对照参考

zuì gāo lóu wén qián gāng zhōu shì jīng biǎo yǒu qī
最高楼(闻前冈周氏旌表有期)

jūn tīng qǔ, chǐ bù shàng kān fèng.
君听取,尺布尚堪缝。
dòu sù yě kān chōng.
斗粟也堪舂。
rén jiān péng yǒu yóu néng hé, gǔ lái xiōng dì bù xiāng róng.
人间朋友犹能合,古来兄弟不相容。
dì huá shī, bēi èr shū, diào zhōu gōng.
棣华诗,悲二叔,吊周公。
cháng tàn xī jí líng yuán shàng jí.
长叹息、脊令原上急。
zhòng tàn xī dòu qí jiān zhèng qì.
重叹息、豆萁煎正泣。
xíng zé yì, qì yīng tóng.
形则异,气应同。
zhōu jiā wǔ shì jiāng jūn hòu, qián jiāng qiān zǎi yì jū fēng.
周家五世将军后,前江千载义居风。
kàn míng cháo, dān fèng zhào, zǐ ní fēng.
看明朝,丹凤诏,紫泥封。

“斗粟也堪舂”平仄韵脚

拼音:dòu sù yě kān chōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斗粟也堪舂”的相关诗句

“斗粟也堪舂”的关联诗句

网友评论

* “斗粟也堪舂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斗粟也堪舂”出自辛弃疾的 《最高楼(闻前冈周氏旌表有期)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢