“罗帏翠幕低垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗帏翠幕低垂”出自宋代辛弃疾的《清平乐》, 诗句共6个字,诗句拼音为:luó wéi cuì mù dī chuí,诗句平仄:平平仄仄平平。

“罗帏翠幕低垂”全诗

《清平乐》
宋代   辛弃疾
东园向晓。
阵阵西风好。
唤起仙人金小小。
翠羽玲珑装了。
一枝枕畔开时。
罗帏翠幕低垂
恁地十分遮护,打窗早有蜂儿。

分类: 清平乐

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《清平乐》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《清平乐》是宋代文学家辛弃疾的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
东园向晓。
阵阵西风好。
唤起仙人金小小。
翠羽玲珑装了。
一枝枕畔开时。
罗帏翠幕低垂。
恁地十分遮护,打窗早有蜂儿。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的早晨景色。诗中通过对自然景物的描述,表达了诗人内心的宁静和对美好的向往。

诗的开篇“东园向晓”,指的是东方花园迎接黎明的时刻。这里可以想象到清晨的阳光透过树叶的缝隙,温柔地洒在园中。

“阵阵西风好”,西风吹来,给人一种清爽的感觉。这里可以理解为作者在自然的环境中感受到了宁静和舒适。

“唤起仙人金小小”,这句诗描绘了一种幻想的场景,诗人想象仙人金小小从梦中醒来,给这个美好的早晨增添一丝神秘和浪漫的氛围。

“翠羽玲珑装了”,仙人金小小穿着美丽的翠羽装饰。这里的“翠羽”暗示了仙人的高贵和飘逸。

“一枝枕畔开时”,这句诗以花朵盛开的景象作为描写,表达了早晨的美好和生机。

“罗帏翠幕低垂”,这里描绘了帷幕垂下的情景,给整个景象增添了一层柔和的色彩。

“恁地十分遮护,打窗早有蜂儿”,这两句诗将诗人的视角转向窗外,描述了蜜蜂在清晨忙碌的场景。这里通过描绘窗外的蜜蜂来强调整个早晨的生机勃勃和活力。

整首诗以描绘清晨的自然景色为主线,通过对细节的描写,展示了诗人内心对美好生活的向往和对自然的赞美之情。同时,诗中的仙人形象和蜜蜂的活动也增添了一丝幻想和趣味,使整首诗更加生动有趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗帏翠幕低垂”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè
清平乐

dōng yuán xiàng xiǎo.
东园向晓。
zhèn zhèn xī fēng hǎo.
阵阵西风好。
huàn qǐ xiān rén jīn xiǎo xiǎo.
唤起仙人金小小。
cuì yǔ líng lóng zhuāng le.
翠羽玲珑装了。
yī zhī zhěn pàn kāi shí.
一枝枕畔开时。
luó wéi cuì mù dī chuí.
罗帏翠幕低垂。
nèn dì shí fēn zhē hù, dǎ chuāng zǎo yǒu fēng ér.
恁地十分遮护,打窗早有蜂儿。

“罗帏翠幕低垂”平仄韵脚

拼音:luó wéi cuì mù dī chuí
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗帏翠幕低垂”的相关诗句

“罗帏翠幕低垂”的关联诗句

网友评论

* “罗帏翠幕低垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗帏翠幕低垂”出自辛弃疾的 《清平乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢