“梅子褪花时”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅子褪花时”出自宋代辛弃疾的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi zǐ tuì huā shí,诗句平仄:平仄仄平平。

“梅子褪花时”全诗

《生查子》
宋代   辛弃疾
梅子褪花时,直与黄梅接。
烟雨几曾开,一春江里活。
富贵使人忙,也有闲时节。
莫作路旁花,长教人看杀。

分类: 宋词三百首宋词精选婉约写景抒情无奈 生查子

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《生查子》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《生查子》是宋代辛弃疾的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅子褪花时,直与黄梅接。
烟雨几曾开,一春江里活。
富贵使人忙,也有闲时节。
莫作路旁花,长教人看杀。

诗意:
这首诗描绘了梅子凋谢之后,黄梅继续绽放的景象。通过对梅花的描写,辛弃疾表达了在烟雨中,一年的春天只有短暂的一瞬间,而这短暂的时光里江水流动活泼。他提醒人们不要被富贵的追逐所忙碌,也要留出一些闲暇的时光。最后,他警示人们不要像路旁的花朵一样,长久地让人们欣赏而不加保护,因为这样只会导致被人们摘取。

赏析:
这首诗用简洁的语言描绘了梅子褪花与黄梅相接的景象,通过对自然环境的描写,抒发了辛弃疾对时间流逝的感慨。他以烟雨来象征时间的无情流逝,而江水的活泼则表达了生命的继续和活力。这种对时间流逝的思考与对生活意义的思索,在辛弃疾的作品中常常出现。

诗中的“富贵使人忙,也有闲时节”表达了作者对于追逐功名富贵的人们的忠告。他告诫人们不要被物质的追求所束缚,要留出一些闲暇的时光,去欣赏生活的美好和自然的景色。

最后的两句“莫作路旁花,长教人看杀”,是辛弃疾对人们对待美好事物的警示。他提醒人们要保护和珍惜美好的事物,而不是让它们任由他人轻易摧毁。

总的来说,这首诗以简洁的语言,通过对自然景物的描绘,表达了对时间流逝和生活意义的思考,同时警示人们要珍惜美好事物并保护它们。辛弃疾以独特的视角和深刻的思考方式,将自己的情感和观察融入到这首诗中,使得读者能够在欣赏诗词的同时,感受到诗人对于人生和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅子褪花时”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

méi zǐ tuì huā shí, zhí yǔ huáng méi jiē.
梅子褪花时,直与黄梅接。
yān yǔ jǐ céng kāi, yī chūn jiāng lǐ huó.
烟雨几曾开,一春江里活。
fù guì shǐ rén máng, yě yǒu xián shí jié.
富贵使人忙,也有闲时节。
mò zuò lù páng huā, zhǎng jiào rén kàn shā.
莫作路旁花,长教人看杀。

“梅子褪花时”平仄韵脚

拼音:méi zǐ tuì huā shí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅子褪花时”的相关诗句

“梅子褪花时”的关联诗句

网友评论

* “梅子褪花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅子褪花时”出自辛弃疾的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢