“浅寒带暝和烟下”的意思及全诗出处和翻译赏析

浅寒带暝和烟下”出自宋代程垓的《菩萨蛮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiǎn hán dài míng hé yān xià,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“浅寒带暝和烟下”全诗

《菩萨蛮》
宋代   程垓
浅寒带暝和烟下
轻阴挟雨随风洒。
翠幕护重帘。
篆香销半奁。
平生风雨夜。
怕近芭蕉下。
今夕定愁多。
萧萧声奈何。

分类: 宋词精选秋天写景抒怀 菩萨蛮

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《菩萨蛮》程垓 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮》是宋代诗人程垓所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浅寒带暝和烟下。
轻阴挟雨随风洒。
翠幕护重帘。
篆香销半奁。
平生风雨夜。
怕近芭蕉下。
今夕定愁多。
萧萧声奈何。

诗意:
这首诗描绘了一个阴雨连绵的夜晚景象,诗人在这样的环境下表达了自己的忧愁之情。诗中通过描写自然景物和表达内心情感,传达出一种孤寂、忧郁的氛围,表达了诗人内心深处的痛苦和无奈。

赏析:
《菩萨蛮》以诗人独特的笔触和意境,精练而又充满感情地描绘了一个阴雨连绵的夜晚。诗中的景物描写简洁而含蓄,通过浅寒、暝和烟、轻阴、雨等词语的运用,创造出一种阴冷、模糊的氛围,使读者能够感受到夜晚的寂静和忧愁。

诗中的翠幕、重帘、篆香等词语,表达了诗人对内心世界的保护和抒发的渴望,同时也暗示了他内心的孤独和痛苦。诗人提到自己平生风雨夜多,怕靠近芭蕉下,表达了他对于孤寂环境的恐惧和无奈。

最后两句“今夕定愁多,萧萧声奈何”,以悲凉的语气点明了诗人内心的愁苦和无法排遣的痛楚。整首诗意境萧瑟,情感深沉,表达了诗人在寂寞孤独的夜晚中所感受到的忧伤和无助。

总的来说,《菩萨蛮》通过对自然景物的描绘和抒发内心情感,以简练而富有感情的语言,创造出了一种忧郁、孤寂的氛围,表达了诗人心灵深处的苦痛和无奈,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浅寒带暝和烟下”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

qiǎn hán dài míng hé yān xià.
浅寒带暝和烟下。
qīng yīn xié yǔ suí fēng sǎ.
轻阴挟雨随风洒。
cuì mù hù zhòng lián.
翠幕护重帘。
zhuàn xiāng xiāo bàn lián.
篆香销半奁。
píng shēng fēng yǔ yè.
平生风雨夜。
pà jìn bā jiāo xià.
怕近芭蕉下。
jīn xī dìng chóu duō.
今夕定愁多。
xiāo xiāo shēng nài hé.
萧萧声奈何。

“浅寒带暝和烟下”平仄韵脚

拼音:qiǎn hán dài míng hé yān xià
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浅寒带暝和烟下”的相关诗句

“浅寒带暝和烟下”的关联诗句

网友评论

* “浅寒带暝和烟下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浅寒带暝和烟下”出自程垓的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢