“细数万重滩”的意思及全诗出处和翻译赏析

细数万重滩”出自宋代石孝友的《满庭芳(寄别)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì shù wàn zhòng tān,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“细数万重滩”全诗

《满庭芳(寄别)》
宋代   石孝友
修竹_蓝,梅山耸翠,小小佳处西安。
从来闻说,今日远来看。
便好求田问舍,耳溪涧、目饱林峦。
争知道,尘缘未了,无计与盘桓。
小蛮。
应念处,弦孤么凤,镜掩孤鸾。
愁再见多情,素日闲闲。
早晚扁舟两桨,惊翠枕、云巘风湍。
从前去,殷勤细数,细数万重滩

分类: 满庭芳

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《满庭芳(寄别)》石孝友 翻译、赏析和诗意

《满庭芳(寄别)》是宋代诗人石孝友的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳(寄别)

修竹蓝色,梅山高耸翠绿,小小佳处在西安。
曾经听说,今日远道而来一睹芳容。
可愿求得一块田地,问问住所,耳溪涧畔,目充盈于林峦之间。
谁能知道,尘缘未了,无法停留。
小蛮啊,请你牢记此处,弦上寂寞的孤凤,镜中隐没的孤鸾。
愁绪再次出现,多情的日子,平常而闲散。
早晚坐在扁舟上,两只桨掀起波澜,惊动翠色的枕席,云巘中的风浪。
回首从前,殷勤细数,细数万重滩。

诗词表达了离别之情,诗人面对离别的场景,以描绘自然景物的方式来表达内心的情感。诗中首先描绘了修竹的蓝色和梅山的高耸翠绿,以西安为背景,营造出一幅美丽的景色。诗人听说有人远道而来,希望能够在这美景中留下一块田地,询问住所的位置,让耳溪涧畔和目充盈于林峦之间。然而,尘缘未了,无法停留,诗人对于离别心生感慨。

诗中出现的"小蛮"、"孤凤"、"孤鸾"等词语,暗示了诗人内心的孤独和忧伤。愁绪再次涌现,平凡而闲散的日子里,诗人总是思念之情不断涌现。最后,诗人以早晚坐在扁舟上,划动两只桨,惊动翠色的枕席和云巘中的风浪来形容离别的场景。回首过去,细数万重滩,表达了对离别的殷勤和思念之情。

这首诗以自然景物的描绘来烘托离别之情,通过对于美景和内心情感的交织,抒发了诗人对于离别的感慨和思念之情。整首诗以简洁的语言表达了深切的情感,给人以离别时的无奈和忧伤之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细数万重滩”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng jì bié
满庭芳(寄别)

xiū zhú lán, méi shān sǒng cuì, xiǎo xiǎo jiā chù xī ān.
修竹_蓝,梅山耸翠,小小佳处西安。
cóng lái wén shuō, jīn rì yuǎn lái kàn.
从来闻说,今日远来看。
biàn hǎo qiú tián wèn shě, ěr xī jiàn mù bǎo lín luán.
便好求田问舍,耳溪涧、目饱林峦。
zhēng zhī dào, chén yuán wèi liǎo, wú jì yǔ pán huán.
争知道,尘缘未了,无计与盘桓。
xiǎo mán.
小蛮。
yīng niàn chù, xián gū me fèng, jìng yǎn gū luán.
应念处,弦孤么凤,镜掩孤鸾。
chóu zài jiàn duō qíng, sù rì xián xián.
愁再见多情,素日闲闲。
zǎo wǎn piān zhōu liǎng jiǎng, jīng cuì zhěn yún yǎn fēng tuān.
早晚扁舟两桨,惊翠枕、云巘风湍。
cóng qián qù, yīn qín xì shù, xì shù wàn zhòng tān.
从前去,殷勤细数,细数万重滩。

“细数万重滩”平仄韵脚

拼音:xì shù wàn zhòng tān
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细数万重滩”的相关诗句

“细数万重滩”的关联诗句

网友评论

* “细数万重滩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细数万重滩”出自石孝友的 《满庭芳(寄别)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢