“来洗属车尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来洗属车尘”出自唐代徐安贞的《从驾温泉宫》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lái xǐ shǔ chē chén,诗句平仄:平仄仄平平。
“来洗属车尘”全诗
《从驾温泉宫》
神女调温液,年年待圣人。
试开临水殿,来洗属车尘。
暖气随明主,恩波浃近臣。
灵威自无极,从此献千春。
试开临水殿,来洗属车尘。
暖气随明主,恩波浃近臣。
灵威自无极,从此献千春。
分类:
《从驾温泉宫》徐安贞 翻译、赏析和诗意
《从驾温泉宫》诗词的中文译文为:随着圣君驾临温泉宫,神女们调制温液,每年都等待着天子来。请试着开放临水殿,让天子来沐浴,洗去乘车带来的尘埃。温泉的温暖气氛迎接着明主的到来,恩波充满近臣。灵气的威力不可限量,自此献上千春。
这首诗词的诗意表达了唐代徐安贞的一种理想状态,温泉宫象征着皇家的尊贵和神圣,神女们负责为天子调制温液,为他沐浴洗去尘埃,体现了圣君的众臣以及众民对他的尊崇和侍奉之情,描述了一个和谐、安定的社会环境。诗中还融入了唐代人们对明君的期望和对天下太平繁荣的向往。
赏析:这首诗词以优美的描写将读者带入了一个祥和安详的画面。通过温泉宫、神女等形象的描绘,展现了唐代人们对皇家的崇敬的情感。诗中用“试开临水殿”这一形象比喻天子前来沐浴,洗去尘埃,暗示着皇帝洗涤心灵,净化自己,使自己更能担当明主之责。同时,诗中也表达了对明主的美好期待,期待他能带领臣民走向繁荣富强,并寄托了对社会安宁太平的向往。
这首诗词以唐代特有的文化背景为背景,展示了当时人们对皇帝的崇敬和对社会安定繁荣的期待,是一首充满美感和宗教情怀的诗篇。
“来洗属车尘”全诗拼音读音对照参考
cóng jià wēn quán gōng
从驾温泉宫
shén nǚ diào wēn yè, nián nián dài shèng rén.
神女调温液,年年待圣人。
shì kāi lín shuǐ diàn, lái xǐ shǔ chē chén.
试开临水殿,来洗属车尘。
nuǎn qì suí míng zhǔ, ēn bō jiā jìn chén.
暖气随明主,恩波浃近臣。
líng wēi zì wú jí, cóng cǐ xiàn qiān chūn.
灵威自无极,从此献千春。
“来洗属车尘”平仄韵脚
拼音:lái xǐ shǔ chē chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“来洗属车尘”的相关诗句
“来洗属车尘”的关联诗句
网友评论
* “来洗属车尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来洗属车尘”出自徐安贞的 《从驾温泉宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。