“垂杨扫复开”的意思及全诗出处和翻译赏析

垂杨扫复开”出自唐代王维的《皇甫岳云溪杂题五首·萍池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuí yáng sǎo fù kāi,诗句平仄:平平仄仄平。

“垂杨扫复开”全诗

《皇甫岳云溪杂题五首·萍池》
唐代   王维
春池深且广,会待轻舟回。
靡靡绿萍合,垂杨扫复开

分类:

作者简介(王维)

王维头像

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《皇甫岳云溪杂题五首·萍池》王维 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《皇甫岳云溪杂题五首·萍池》

春天的池塘又深又宽,
等待着小船悠然归还。
浓密的绿萍相互交织,
垂柳被风抚摸又展颜。

诗意:
这首诗通过描写春天的池塘,表达了春天的美好和生机。池塘深广,等待着归来的小船,映衬着春天的宁静和祥和。绿萍在水面上交织成一片,柳树随风摇曳,生机勃勃。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天池塘的景象,通过对自然景物的描绘,展现了春天的美丽和生机。诗中运用了丰富的意象,如深广的池塘、轻舟归还、绿萍交织、垂柳被风抚摸等,使得整首诗充满了生动感和韵律感。作者以细腻而准确的观察力,将春天的美景描绘得十分逼真,读者仿佛能够感受到池塘清澈的水面、绿萍的柔软和柳树的轻拂。

此外,诗中的靡靡绿萍合和垂杨扫复开一组对仗的描写,更加凸显了春天的生机和美丽。靡靡绿萍合形容了池塘上绿萍的浓密交织,使得整个景象更加丰满饱满。垂杨扫复开则描绘了柳树随风摇动的景象,强调了春天的生命力。整首诗以清新的笔调,传达给读者春天的美好心境,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“垂杨扫复开”全诗拼音读音对照参考

huáng fǔ yuè yún xī zá tí wǔ shǒu píng chí
皇甫岳云溪杂题五首·萍池

chūn chí shēn qiě guǎng, huì dài qīng zhōu huí.
春池深且广,会待轻舟回。
mǐ mǐ lǜ píng hé, chuí yáng sǎo fù kāi.
靡靡绿萍合,垂杨扫复开。

“垂杨扫复开”平仄韵脚

拼音:chuí yáng sǎo fù kāi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“垂杨扫复开”的相关诗句

“垂杨扫复开”的关联诗句

网友评论

* “垂杨扫复开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“垂杨扫复开”出自王维的 《皇甫岳云溪杂题五首·萍池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢