“极目雾漫漫”的意思及全诗出处和翻译赏析

极目雾漫漫”出自宋代黄公绍的《望江南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jí mù wù màn màn,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“极目雾漫漫”全诗

《望江南》
宋代   黄公绍
思晴好,松路翠光寒。
夜夜竹窠常梦到,天天后土几时干。
极目雾漫漫

分类: 望江南

作者简介(黄公绍)

黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。

《望江南》黄公绍 翻译、赏析和诗意

《望江南》是宋代黄公绍创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

望江南

思念晴朗的天气,松树形成了翠绿的路,寒气袭来。
夜夜里我常常梦见竹子的家园,天天我疑惑地问,后土何时能干。
远远望去,雾气弥漫无边。

诗意:
《望江南》描绘了诗人对江南风景的思念之情。诗中以写实的手法,表现出晴朗的天气和松树形成的翠绿小路,同时也透露出寒气袭人的感受。诗人在夜晚时常梦见竹子的家园,每天都会疑惑地问自己,后土何时能干燥。最后,诗人远望,只见雾气弥漫,遮蔽了远方的景色。

赏析:
《望江南》以简练的语言和意象丰富的描写,表达了诗人对江南地区的思念之情。诗中运用了对天气、自然景观的描绘,展现了江南地区的特色与美感。诗人通过描绘松树形成的翠绿小路和晴朗天气的对比,形成了鲜明的视觉对比,使得读者能够感受到江南地区的独特魅力。

诗中的竹子和后土的意象,可以理解为诗人对故乡的思念和关注。诗人夜夜梦见竹子的家园,表达了对故乡的思念之情。而对后土干燥的疑问,则可能暗示了诗人对故乡的关切和担忧,希望故乡的土地能早日恢复干燥,为人们带来丰收和安定。

整首诗以雾气弥漫的景象作为结尾,给人以一种朦胧、模糊的感觉。诗人通过描绘远方的雾气,不仅烘托出江南地区的湿润气候,也使得读者产生了对江南的遥远和神秘感。整首诗以简练、凝练的表达方式,将诗人的思念之情与对江南地区的描绘相融合,形成了一幅具有浓厚诗意的江南风景画。

总之,黄公绍的《望江南》通过对江南风景的描绘和对故乡的思念之情的抒发,展示了江南地区独特的美景和诗人的情感体验,使读者在阅读中能够感受到江南的魅力和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“极目雾漫漫”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

sī qíng hǎo, sōng lù cuì guāng hán.
思晴好,松路翠光寒。
yè yè zhú kē cháng mèng dào, tiān tiān hòu tǔ jǐ shí gàn.
夜夜竹窠常梦到,天天后土几时干。
jí mù wù màn màn.
极目雾漫漫。

“极目雾漫漫”平仄韵脚

拼音:jí mù wù màn màn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“极目雾漫漫”的相关诗句

“极目雾漫漫”的关联诗句

网友评论

* “极目雾漫漫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“极目雾漫漫”出自黄公绍的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢