“放船收尽一溪山”的意思及全诗出处和翻译赏析

放船收尽一溪山”出自宋代张炎的《渔歌子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng chuán shōu jǐn yī xī shān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“放船收尽一溪山”全诗

《渔歌子》
宋代   张炎
画溪,作渔歌子十解,述古调也。
□卯湾头屋数间。
放船收尽一溪山
聊适兴,且怡颜。
问天难买是真闲。

分类: 渔歌子

作者简介(张炎)

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

《渔歌子》张炎 翻译、赏析和诗意

《渔歌子》是一首宋代的诗词,作者是张炎。这首诗词描写了一个渔村的景象,并表达了对宁静闲适生活的向往。

诗词的中文译文如下:

《渔歌子》

卯湾头屋数间,
放船收尽一溪山。
聊适兴,且怡颜。
问天难买是真闲。

诗词的意境主要描绘了一个名为卯湾的渔村,那里有几间简陋的房屋。渔民放下他们的船只,收起他们的渔网,这一切都在一座山的脚下。作者在这样的环境中感到宁静和愉悦,他询问自己,问天天难以买到这种真正的闲适生活。

这首诗的诗意是表达了作者对宁静闲适生活的向往。通过描绘渔村的景象,作者展现了一个与自然和谐相处的场景。渔民们勤劳地工作,但同时也享受着他们的劳动带来的满足感和快乐。作者通过这样的描写,表达了对繁忙都市生活的厌倦,渴望返璞归真的自然状态。诗中的提问"问天难买是真闲"表达了作者对这种宁静生活的珍视和渴望。

这首诗词通过简洁的语言、清新的描写和深刻的思考,传递了一种对自然与宁静生活的美好向往。它让读者感受到了与自然融为一体的宁静与安逸,同时也引发了对现代生活的反思。这首诗词寄托了人们对简单、自由、宁静的生活的向往,具有一定的审美价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放船收尽一溪山”全诗拼音读音对照参考

yú gē zǐ
渔歌子

huà xī, zuò yú gē zǐ shí jiě, shù gǔ diào yě.
画溪,作渔歌子十解,述古调也。
mǎo wān tóu wū shù jiān.
□卯湾头屋数间。
fàng chuán shōu jǐn yī xī shān.
放船收尽一溪山。
liáo shì xìng, qiě yí yán.
聊适兴,且怡颜。
wèn tiān nán mǎi shì zhēn xián.
问天难买是真闲。

“放船收尽一溪山”平仄韵脚

拼音:fàng chuán shōu jǐn yī xī shān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放船收尽一溪山”的相关诗句

“放船收尽一溪山”的关联诗句

网友评论

* “放船收尽一溪山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放船收尽一溪山”出自张炎的 《渔歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢