“百花丛里花君子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百花丛里花君子”全诗
取信东君。
名策花中第一勋。
结成宝鼎和羹味,多谢东君。
多谢东君。
香遍还应号令春。
分类: 采桑子
《采桑子》何桌 翻译、赏析和诗意
《采桑子》是一首宋代的诗词,作者是何桌。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
采桑子,采桑子,
百花丛里的花君子,
我取得了东君的赏识,
取得了东君的赏识。
名列花中的第一勋。
我们结成了宝鼎和羹味,
我多谢东君,
我多谢东君。
香气遍布,必将引领春天。
诗词的中文译文是:
采桑子,采桑子,
百花丛里的花君子,
我得到了东君的信任,
得到了东君的赏识。
名列花中的第一功勋。
我们结成了宝鼎和羹的美味,
多谢东君,
多谢东君。
芬芳遍布,必定引领春天。
这首诗词表达了作者对自己成就的自豪和对东君的感激之情。诗中的花君子代指作者自己,他在百花丛中傲立成为最杰出的一朵花。通过得到东君的欣赏和赏识,作者获得了名列花中第一的荣誉。宝鼎和羹味象征着丰盛和美味的奖赏,作者对东君的感激之情溢于言表。最后两句表达了作者的自信,他相信自己的香气遍布四季,将引领春天的到来。
这首诗词以自夸和表达感激之情为主题,展现了作者对自身成就的自豪和对东君的感激之情。通过花的形象和宝鼎的象征,作者将自己的成就和奖赏形象化,使诗词更富有意境和表达力。整首诗词气势磅礴,展现了作者的自信和追求卓越的心态,同时也传达了对东君的感恩之情。
“百花丛里花君子”全诗拼音读音对照参考
cǎi sāng zǐ
采桑子
bǎi huā cóng lǐ huā jūn zǐ, qǔ xìn dōng jūn.
百花丛里花君子,取信东君。
qǔ xìn dōng jūn.
取信东君。
míng cè huā zhōng dì yī xūn.
名策花中第一勋。
jié chéng bǎo dǐng hé gēng wèi, duō xiè dōng jūn.
结成宝鼎和羹味,多谢东君。
duō xiè dōng jūn.
多谢东君。
xiāng biàn hái yīng hào lìng chūn.
香遍还应号令春。
“百花丛里花君子”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。