“鱼蟹来倾酒舍烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

鱼蟹来倾酒舍烟”出自宋代赵构的《渔父词(其三)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú xiè lái qīng jiǔ shě yān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“鱼蟹来倾酒舍烟”全诗

《渔父词(其三)》
宋代   赵构
云洒清江江上船。
一钱何得买江天。
催短棹,去长川。
鱼蟹来倾酒舍烟

分类:

作者简介(赵构)

赵构头像

宋高宗赵构(1107年6月21日-1187年11月9日),字德基,宋朝第十位皇帝,南宋开国皇帝,宋徽宗赵佶第九子,宋钦宗赵桓异母弟,母显仁皇后韦氏。赵构生于大观元年五月乙巳日(1107年6月12日),同年赐名赵构,封蜀国公,历任定武军节度使、检校太尉等职,不久晋封康王,1127年(靖康二年)金兵掳徽、钦二帝北去后,被宋钦宗封为天下兵马大元帅的赵构在南京应天府即位,改元建炎,重建宋朝,史称“南宋”。

《渔父词(其三)》赵构 翻译、赏析和诗意

《渔父词(其三)》是一首宋代的诗词,作者是赵构。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

云洒清江江上船。
白云像细雨洒在清澈的江水上,坐在船上。
一钱何得买江天。
用一文钱又怎么能买到这江天的美景呢?
催短棹,去长川。
催促划船的人划得更快,朝着长长的河流前进。
鱼蟹来倾酒舍烟。
鱼儿和蟹儿来到这里,使酒馆里烟雾缭绕。

这首诗词描绘了一个渔父在清江上划船的场景。诗人通过简洁而生动的语言,表达了对江天美景的渴望和对自然景色的赞美。第一句描述了船在清江上行驶的情景,以云洒江水的形象描绘出江水的清澈和明净。第二句通过问句表达了作者对江天美景的珍视,以一钱来衡量江天的价值,突显了其无价之宝的意义。第三句中的催短棹一词,通过催促划船的人加快船速,进一步强调了诗人对美景的渴望和追求。最后一句以鱼蟹来到酒舍并烟雾缭绕的形象作为结束,展示了渔父在江上的生活情景,以及与大自然的和谐共处。

这首诗词以简练的语言和形象生动的描写,表达了诗人对江景的热爱和对自然美的赞美。通过对渔父划船生活的描绘,使读者感受到了大自然的宁静与美好。整首诗词以景物描写为主,表达了诗人对自然的热爱和对生活的追求。同时,通过对江天价值的思考,也反映了作者对物质价值和精神追求的思索。整体而言,这首诗词给人以宁静、美好和思考的感觉,让人对自然的壮丽景色和生活的意义产生深深的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鱼蟹来倾酒舍烟”全诗拼音读音对照参考

yú fù cí qí sān
渔父词(其三)

yún sǎ qīng jiāng jiāng shàng chuán.
云洒清江江上船。
yī qián hé dé mǎi jiāng tiān.
一钱何得买江天。
cuī duǎn zhào, qù cháng chuān.
催短棹,去长川。
yú xiè lái qīng jiǔ shě yān.
鱼蟹来倾酒舍烟。

“鱼蟹来倾酒舍烟”平仄韵脚

拼音:yú xiè lái qīng jiǔ shě yān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鱼蟹来倾酒舍烟”的相关诗句

“鱼蟹来倾酒舍烟”的关联诗句

网友评论

* “鱼蟹来倾酒舍烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鱼蟹来倾酒舍烟”出自赵构的 《渔父词(其三)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢