“冉冉千丝谁结恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冉冉千丝谁结恨”全诗
约月眉黄春色嫩。
小桥低映欲迷人,闲倚东风无奈困。
烟姿最与章台近。
冉冉千丝谁结恨。
狂莺来往恋芳阴,不道风流真能尽。
分类: 玉楼春
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《玉楼春》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《玉楼春》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天然不比花含粉。
约月眉黄春色嫩。
小桥低映欲迷人,
闲倚东风无奈困。
烟姿最与章台近。
冉冉千丝谁结恨。
狂莺来往恋芳阴,
不道风流真能尽。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景色和情感。诗人通过对自然景物的描写,表达了对春天的喜爱和对风流事物的思考。诗中表现了作者对春天景色的赞美,以及对爱情和风流的思索。
赏析:
这首诗词以描绘春天的自然景色为主题,通过对景物的细致描绘和情感的抒发,展现了作者的诗意和情感。下面对每个句子进行分析:
1. "天然不比花含粉。"
这句表达了作者对自然界的赞美,认为天然的美丽胜过人工的装饰。花朵含着花粉,是自然界的美好之一。
2. "约月眉黄春色嫩。"
这句描述了春天的景色。约月指的是初月,眉黄表示春天的色彩嫩黄。这里描绘了春天的柔和和温暖。
3. "小桥低映欲迷人,闲倚东风无奈困。"
这句描绘了小桥景色。小桥低垂在水中,倒映出迷人的景色。作者倚着东风,无奈地陷入困境,可能暗示了作者对情感的思索。
4. "烟姿最与章台近。"
这句描绘了烟雾的姿态。烟雾的形状与章台(指建筑物)最相近,展现出烟雾的美丽和优雅。
5. "冉冉千丝谁结恨。"
这句表达了作者对情感的思考。冉冉表示缓慢地流动,千丝指纷繁的情丝。谁结恨暗示了作者对情感纠葛的困惑。
6. "狂莺来往恋芳阴,不道风流真能尽。"
这句描绘了狂莺飞来飞去,恋慕芳草的阴凉之处。最后一句"不道风流真能尽"表达了作者对风流事物的思索,认为风流之美无法完全被表达和尽情。
总体而言,这首诗词以描绘春天的景色为主线,通过对自然景物的描绘和情感的抒发,表达了作者对春天和风流事物的喜爱和思索。
“冉冉千丝谁结恨”全诗拼音读音对照参考
yù lóu chūn
玉楼春
tiān rán bù bǐ huā hán fěn.
天然不比花含粉。
yuē yuè méi huáng chūn sè nèn.
约月眉黄春色嫩。
xiǎo qiáo dī yìng yù mí rén, xián yǐ dōng fēng wú nài kùn.
小桥低映欲迷人,闲倚东风无奈困。
yān zī zuì yǔ zhāng tái jìn.
烟姿最与章台近。
rǎn rǎn qiān sī shuí jié hèn.
冉冉千丝谁结恨。
kuáng yīng lái wǎng liàn fāng yīn, bù dào fēng liú zhēn néng jǐn.
狂莺来往恋芳阴,不道风流真能尽。
“冉冉千丝谁结恨”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。