“满捧金蕉”的意思及全诗出处和翻译赏析

满捧金蕉”出自宋代王观的《减字木兰花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mǎn pěng jīn jiāo,诗句平仄:仄仄平平。

“满捧金蕉”全诗

《减字木兰花》
宋代   王观
百年能几。
似数巡环无了日。
有限时光。
玉兔金鸟晓夜忙。
幸逢清世。
最好排筵斟绿醆。
满捧金蕉
祝寿如松永不雕。

分类: 木兰花

作者简介(王观)

王观头像

王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。  王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。  其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。

《减字木兰花》王观 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是宋代诗人王观创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百年能几。似数巡环无了日。
有限时光。玉兔金鸟晓夜忙。
幸逢清世。最好排筵斟绿醆。
满捧金蕉。祝寿如松永不雕。

诗意:
这首诗词表达了时间的短暂和生命的有限,以及对美好时光的珍惜和对长寿的祝愿。诗人通过描绘玉兔(指月亮)和金鸟(指太阳)在昼夜间不停地运行,暗喻时间的流逝迅速无常。然而,诗人也感到幸运,因为他生活在一个清静的时代,他希望能享受美好的时光,尽情地庆祝生活,不计较时间的流逝。最后,诗人以金蕉(象征长寿)的形象,祝愿自己像松树一样长寿而不受人为雕饰。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对时间的思考和生命的感慨。诗人通过玉兔和金鸟的形象,生动地描绘了时间的飞逝与不可挽回,强调了时间的有限和珍贵。诗人将自己生活在一个和平安宁的时代视为幸运,希望能在这个美好的时光里尽情享受生活,表达了对快乐和美好时光的渴望。最后,诗人以祝寿的意象,表达了对长寿和自然生长的向往,表达了对朴素、自然的追求。整首诗词意境深远,寓意深刻,通过简洁而精炼的语言,表达了诗人对时间和生命的深刻思考和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满捧金蕉”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

bǎi nián néng jǐ.
百年能几。
shì shù xún huán wú le rì.
似数巡环无了日。
yǒu xiàn shí guāng.
有限时光。
yù tù jīn niǎo xiǎo yè máng.
玉兔金鸟晓夜忙。
xìng féng qīng shì.
幸逢清世。
zuì hǎo pái yán zhēn lǜ zhǎn.
最好排筵斟绿醆。
mǎn pěng jīn jiāo.
满捧金蕉。
zhù shòu rú sōng yǒng bù diāo.
祝寿如松永不雕。

“满捧金蕉”平仄韵脚

拼音:mǎn pěng jīn jiāo
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满捧金蕉”的相关诗句

“满捧金蕉”的关联诗句

网友评论

* “满捧金蕉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满捧金蕉”出自王观的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢