“拈得渔樵笛谱看”的意思及全诗出处和翻译赏析

拈得渔樵笛谱看”出自宋代黄升的《南乡子(夏夜)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niān dé yú qiáo dí pǔ kàn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“拈得渔樵笛谱看”全诗

《南乡子(夏夜)》
宋代   黄升
多病带围宽。
未到衰年已鲜欢。
梦破小楼风马响,珊珊。
缺月无情转画栏。
凉入苎衾单。
起探灯花夜欲阑。
书册满床空伴睡,慵观。
拈得渔樵笛谱看

分类: 羁旅写景相思 南乡子

作者简介(黄升)

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。

《南乡子(夏夜)》黄升 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《南乡子(夏夜)》

多病伴着宽衣围住我,
还未到老年已少欢乐。
梦中小楼破碎,风马嘶鸣,
悠悠。缺月无情,转变为画栏。
凉意流入苎衾,单薄如纸。
我起来探寻灯花,夜晚将尽。
书册满床,空空伴睡,
懒懒地观看着。
我拈起渔樵的笛谱,看着它。

诗意:
这首诗通过描绘夏夜中的一系列场景,表达了作者多病、忧愁的心情。他感叹自己尽管还年轻,但已经少有欢乐,患病使得他的生活变得孤寂而凄凉。诗中出现的小楼、风马、缺月等意象都增添了一种幽怨和无奈的情绪。作者在夜晚醒来,孤独地看着床上堆满书籍,却无心看书,只是拿起渔樵的笛谱,默默地凝视着它,表达了他对文学音乐的喜爱和寻求慰藉的愿望。

赏析:
这首诗以简练而流畅的语言,表达了作者内心的苦闷和对生活的不满。通过描绘夏夜中的景色和私人的感受,将夜晚的寂寞和忧愁情绪转化为艺术的表达。大量运用寓意和象征,以及对自然景观的描绘,使诗歌具有一种隽永的美感。整首诗以冷淡、寂寥的意象和语言表达了作者的情感,给人以深深的思考。同时,诗中也流露出作者对艺术的向往和对音乐的宣泄,展示了他对文化和艺术的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拈得渔樵笛谱看”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ xià yè
南乡子(夏夜)

duō bìng dài wéi kuān.
多病带围宽。
wèi dào shuāi nián yǐ xiān huān.
未到衰年已鲜欢。
mèng pò xiǎo lóu fēng mǎ xiǎng, shān shān.
梦破小楼风马响,珊珊。
quē yuè wú qíng zhuǎn huà lán.
缺月无情转画栏。
liáng rù zhù qīn dān.
凉入苎衾单。
qǐ tàn dēng huā yè yù lán.
起探灯花夜欲阑。
shū cè mǎn chuáng kōng bàn shuì, yōng guān.
书册满床空伴睡,慵观。
niān dé yú qiáo dí pǔ kàn.
拈得渔樵笛谱看。

“拈得渔樵笛谱看”平仄韵脚

拼音:niān dé yú qiáo dí pǔ kàn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拈得渔樵笛谱看”的相关诗句

“拈得渔樵笛谱看”的关联诗句

网友评论

* “拈得渔樵笛谱看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拈得渔樵笛谱看”出自黄升的 《南乡子(夏夜)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢