“恁时早早来呵”的意思及全诗出处和翻译赏析

恁时早早来呵”出自宋代杨泽民的《满路花》, 诗句共6个字,诗句拼音为:nèn shí zǎo zǎo lái ā,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“恁时早早来呵”全诗

《满路花》
宋代   杨泽民
愁得鬓丝斑,没得心肠破。
上梢恩共爱,忒过火。
一床锦被,将为都包裹。
刚被旁人隔,不似鸳鸯,等闲常得双卧。
非无意智,触事须偏左。
好堪名与利,相羁锁。
一番记著,一夜还难过。
伊还思念我。
等得归来,恁时早早来呵

分类: 满路花

作者简介(杨泽民)

南宋乐安人。著有《和清真词》,时人合周邦彦、方千里词刻之,号三英集。作品有《瑞龙吟》、《琐窗寒》、《风流子 》、《渡江云》、《应天长 》、《荔枝香》、《还京乐》、《扫花游》、《玲珑四犯 》、《解连环》等。

《满路花》杨泽民 翻译、赏析和诗意

《满路花》是一首宋代诗词,作者是杨泽民。诗中描绘了诗人内心的痛苦和不安,以及对爱情的追求和思念。诗词的中文译文如下:

愁得鬓丝斑,没得心肠破。
我的忧愁已经让我白发斑驳,内心痛苦无法言说。

上梢恩共爱,忒过火。
与你的缘分和爱情如此之深,已经超过了极限。

一床锦被,将为都包裹。
我们被一床锦被所覆盖,仿佛被整个世界所包围。

刚被旁人隔,不似鸳鸯,等闲常得双卧。
我们刚刚被别人隔离,不再像鸳鸯鸟般团结一心,偶尔能够躺在一起。

非无意智,触事须偏左。
我并非没有智慧,处理事情时需要偏向左边。

好堪名与利,相羁锁。
对于名利我都可以承受,但是却让我束缚不已。

一番记著,一夜还难过。
一番记忆,一个夜晚却难以释怀。

伊还思念我。等得归来,恁时早早来呵。
她仍然思念我。等我归来时,请早点出现。

这首诗词表达了诗人深深的思念之情,描述了他内心的痛苦和对爱情的渴望。通过描绘自己的心境和感受,诗人表达了对爱情的矛盾和不安。诗中运用了夸张和隐喻的手法,通过描绘被锦被包裹的景象以及隔离的情景,表达了诗人与爱人的分离之苦和渴望重聚的心情。整首诗情感真实,表达了人们对爱情的追求和向往,以及面对现实与矛盾之间的挣扎与困惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恁时早早来呵”全诗拼音读音对照参考

mǎn lù huā
满路花

chóu dé bìn sī bān, méi de xīn cháng pò.
愁得鬓丝斑,没得心肠破。
shàng shāo ēn gòng ài, tè guò huǒ.
上梢恩共爱,忒过火。
yī chuáng jǐn bèi, jiāng wèi dōu bāo guǒ.
一床锦被,将为都包裹。
gāng bèi páng rén gé, bù shì yuān yāng, děng xián cháng dé shuāng wò.
刚被旁人隔,不似鸳鸯,等闲常得双卧。
fēi wú yì zhì, chù shì xū piān zuǒ.
非无意智,触事须偏左。
hǎo kān míng yǔ lì, xiāng jī suǒ.
好堪名与利,相羁锁。
yī fān jì zhe, yī yè hái nán guò.
一番记著,一夜还难过。
yī hái sī niàn wǒ.
伊还思念我。
děng de guī lái, nèn shí zǎo zǎo lái ā.
等得归来,恁时早早来呵。

“恁时早早来呵”平仄韵脚

拼音:nèn shí zǎo zǎo lái ā
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恁时早早来呵”的相关诗句

“恁时早早来呵”的关联诗句

网友评论

* “恁时早早来呵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恁时早早来呵”出自杨泽民的 《满路花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢