“千岁此时逢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千岁此时逢”全诗
开唐天业盛,入沛圣恩浓。
下辇回三象,题碑任六龙。
睿明悬日月,千岁此时逢。
分类:
作者简介(王昌龄)
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
《驾幸河东》王昌龄 翻译、赏析和诗意
《驾幸河东》是唐代文学家王昌龄创作的一首诗词。这首诗词描绘了皇帝驾幸河东的盛况和喜悦之情。
诗词的中文译文如下:
晋水千庐合,汾桥万国从。
The waters of the Jin River unite thousands of palaces, and the countries from all over the world gather on the Fen Bridge.
开唐天业盛,入沛圣恩浓。
The grand achievements of the Tang Dynasty are flourishing, and the profound grace of the emperor is abundant.
下辇回三象,题碑任六龙。
As the carriage returns with three animal figures, the emperor makes requests to the six dragons by inscribing on a monument.
睿明悬日月,千岁此时逢。
With wisdom and enlightenment surpassing the sun and moon, this auspicious moment of a thousand years has arrived.
这首诗词通过描绘皇帝驾临河东的盛况来表达作者对皇帝的敬佩和对盛世的赞美之情。晋水和汾桥象征着统一的天下和繁荣的国家,表达了唐朝的辉煌和伟大。开唐天业盛,入沛圣恩浓,表达了皇帝的天命伟业和对皇帝的敬爱之意。下辇回三象,题碑任六龙,描述了皇帝的威严和权威,展示了皇帝的智慧和才干。睿明悬日月,千岁此时逢,表达了皇帝的聪明才智超越了普通人,此刻正是千秋伟业的时刻。
这首诗词以宏伟的景象、夸张的修辞手法和高亢的情绪表达了对皇帝和盛世的颂扬之情,充满了对唐朝繁荣和皇帝智慧的赞美。同时,诗中也透露出作者本人对皇帝的忠诚和对国家的喜悦之情。整首诗词气势恢弘,表达了对皇帝与盛世的热爱与向往,展示了王昌龄作为一位文学家对那个时代的热衷和投入。
“千岁此时逢”全诗拼音读音对照参考
jià xìng hé dōng
驾幸河东
jìn shuǐ qiān lú hé, fén qiáo wàn guó cóng.
晋水千庐合,汾桥万国从。
kāi táng tiān yè shèng, rù pèi shèng ēn nóng.
开唐天业盛,入沛圣恩浓。
xià niǎn huí sān xiàng, tí bēi rèn liù lóng.
下辇回三象,题碑任六龙。
ruì míng xuán rì yuè, qiān suì cǐ shí féng.
睿明悬日月,千岁此时逢。
“千岁此时逢”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。