“当迁离瘴任潇湘”的意思及全诗出处和翻译赏析

当迁离瘴任潇湘”出自明代朱元璋的《谕临蒸县官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng qiān lí zhàng rèn xiāo xiāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“当迁离瘴任潇湘”全诗

《谕临蒸县官》
明代   朱元璋
临蒸邑治绝殊方,嶪重山碧翠行。
溪曲羊肠岚杂雾,树蟠龙体雨飞汤。
墨云隙处天澄水,苍海空中日曜阳。
好把寸心问民瘼,当迁离瘴任潇湘

分类: 辞赋精选纪游讽刺

《谕临蒸县官》朱元璋 翻译、赏析和诗意

《谕临蒸县官》是明代朱元璋创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
临蒸邑治绝殊方,
嶪重山碧翠行。
溪曲羊肠岚杂雾,
树蟠龙体雨飞汤。
墨云隙处天澄水,
苍海空中日曜阳。
好把寸心问民瘼,
当迁离瘴任潇湘。

诗意:
这首诗词以明代朱元璋致词给蒸县官员为背景,表达了他对蒸县治理的赞扬和期望。诗中描绘了蒸县的自然风景和治理的艰辛,以及朱元璋对官员的期望和希望他们能够关心人民的疾苦,勇敢地去改善潇湘地区的瘴气。

赏析:
这首诗以形容丰富的笔墨描绘了蒸县的自然景观。诗中的"嶪重山碧翠行"描述了县境内峻峭的山脉和翠绿的植被,给人以壮美的感觉。"溪曲羊肠岚杂雾"描绘了溪水蜿蜒曲折、云雾缭绕的景象,给人以神秘的感觉。"树蟠龙体雨飞汤"则形象地描述了雨水的滋润,给人以生气勃勃的感觉。

诗的后半部分表达了朱元璋对官员的期望。"墨云隙处天澄水,苍海空中日曜阳"表达了希望官员们能够像天空中的阳光一样明亮清澈,像苍海一样宽广无私,以及像墨云间的天空一样纯净。"好把寸心问民瘼,当迁离瘴任潇湘"表示朱元璋希望官员们能够关心人民的疾苦,积极改善潇湘地区的瘴气,为百姓谋福祉。

整首诗通过对蒸县自然景观和官员的期望的描绘,展现了朱元璋对治理能力出众的官员的赞赏和期望,以及对人民福祉的关心和关怀。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使整首诗充满了生动的画面感和感人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当迁离瘴任潇湘”全诗拼音读音对照参考

yù lín zhēng xiàn guān
谕临蒸县官

lín zhēng yì zhì jué shū fāng, yè chóng shān bì cuì xíng.
临蒸邑治绝殊方,嶪重山碧翠行。
xī qū yáng cháng lán zá wù, shù pán lóng tǐ yǔ fēi tāng.
溪曲羊肠岚杂雾,树蟠龙体雨飞汤。
mò yún xì chù tiān chéng shuǐ, cāng hǎi kōng zhōng rì yào yáng.
墨云隙处天澄水,苍海空中日曜阳。
hǎo bǎ cùn xīn wèn mín mò, dāng qiān lí zhàng rèn xiāo xiāng.
好把寸心问民瘼,当迁离瘴任潇湘。

“当迁离瘴任潇湘”平仄韵脚

拼音:dāng qiān lí zhàng rèn xiāo xiāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当迁离瘴任潇湘”的相关诗句

“当迁离瘴任潇湘”的关联诗句

网友评论

* “当迁离瘴任潇湘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当迁离瘴任潇湘”出自朱元璋的 《谕临蒸县官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢