“拾向砑罗方帕里”的意思及全诗出处和翻译赏析

拾向砑罗方帕里”出自明代唐寅的《落花诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí xiàng yà luó fāng pà lǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“拾向砑罗方帕里”全诗

《落花诗》
明代   唐寅
桃花净尽杏花空,开落年年约略同;
自是节临三月暮,何须人恨五更风?
扑檐直破帘衣碧,上砌如欺地锦红;
拾向砑罗方帕里,鸳鸯一对正当中。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《落花诗》唐寅 翻译、赏析和诗意

《落花诗》是明代文学家唐寅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃花净尽杏花空,
开落年年约略同;
自是节临三月暮,
何须人恨五更风?
扑檐直破帘衣碧,
上砌如欺地锦红;
拾向砑罗方帕里,
鸳鸯一对正当中。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象,突出了花开花落的无常和人生的短暂。诗人观察到桃花已经凋零一空,杏花也不再盛开,每年开花凋谢的时间大致相同。然而,正值三月末节令时节,为何有人会对凌晨五点的风声感到悲伤呢?诗人进一步描绘了风中飘落的花瓣,如雨点般打在绿色窗帘上,与地面上的红色花瓣形成了鲜明的对比。他捡起一片花瓣放在锦红色的方帕中,正好落在一对形影不离的鸳鸯鸟中间。

赏析:
这首诗词通过描绘春天花开花落的景象,表达了人生短暂的真实感受。桃花和杏花的凋谢象征着时间的流逝和生命的脆弱。诗人以桃花和杏花的开放和凋零来比喻人生的起伏和无常,暗示人们应该珍惜眼前的美好时光。诗中的五更风是一种寂静的时刻,诗人质问为什么有人会对这样的时刻感到悲伤,进一步强调了人生短暂和岁月匆匆的主题。

诗中的对比色彩也很鲜明,绿色窗帘上的碧色花瓣和地面上的红色花瓣形成了鲜艳的画面。这种对比在视觉上增加了诗词的美感,并使得凋零的花瓣更加引人注目。最后,诗人将一片花瓣放在红色方帕中,恰好掉在一对鸳鸯鸟中间,形成了一个寓意深远的画面,暗示着爱情的美好和和谐。

总之,《落花诗》以简洁的语言表达了人生短暂和岁月无情的主题,通过描绘花开花落的景象和对比色彩的运用,展示了诗人对美的敏感和对生命的思考。这首诗词给人以深思和共鸣,是一首优美而意蕴丰富的明代诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拾向砑罗方帕里”全诗拼音读音对照参考

luò huā shī
落花诗

táo huā jìng jìn xìng huā kōng, kāi luò nián nián yuē lüè tóng
桃花净尽杏花空,开落年年约略同;
zì shì jié lín sān yuè mù, hé xū rén hèn wǔ gēng fēng?
自是节临三月暮,何须人恨五更风?
pū yán zhí pò lián yī bì, shàng qì rú qī dì jǐn hóng
扑檐直破帘衣碧,上砌如欺地锦红;
shí xiàng yà luó fāng pà lǐ, yuān yāng yī duì zhèng dāng zhōng.
拾向砑罗方帕里,鸳鸯一对正当中。

“拾向砑罗方帕里”平仄韵脚

拼音:shí xiàng yà luó fāng pà lǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拾向砑罗方帕里”的相关诗句

“拾向砑罗方帕里”的关联诗句

网友评论


* “拾向砑罗方帕里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拾向砑罗方帕里”出自唐寅的 《落花诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢