“犹胜凡俦侣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹胜凡俦侣”全诗
高斋晓开卷,独共圣人语。
英贤虽异世,自古心相许。
案头见蠹鱼,犹胜凡俦侣。
分类:
作者简介(皮日休)
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
《读书》皮日休 翻译、赏析和诗意
《读书》
家资是何物,积帙列梁梠。
高斋晓开卷,独共圣人语。
英贤虽异世,自古心相许。
案头见蠹鱼,犹胜凡俦侣。
中文译文:
读书
家庭的财富算得了什么,屋内堆满了书籍。
清晨开启高楼阁,独自与圣人对话。
英雄贤士虽然活在不同的时代,自古以来,他们的心灵是相通的。
书桌上看见书蛀,仍胜过和普通人为伍。
诗意和赏析:
这首诗是唐代皮日休的作品,表达了读书的重要性和价值。诗人通过对家庭财富的质疑,暗示了物质财富相对于知识的无足轻重。积厚的书籍堆满了屋子,象征着丰富的学识和智慧。清晨,当诗人独自打开高楼阁的书籍时,就仿佛与圣人对话,获得了博大的智慧和启迪。
诗中提到英雄贤士虽然活在不同的时代,但他们的心灵是相通的。这表明在不同的历史时期,伟大的人物都有共同的追求和理想,无论他们相隔多远,他们的心灵都能相互理解和交流。
最后两句描写了书桌上的书蛀,诗人认为即使看到书蛀,仍然胜过与普通人为伍。这展示了诗人对知识的珍视,他宁愿与书籍为伴,即使有些书籍已经受到了损害,也不愿与普通人交往。
整首诗倡导了读书的重要性和价值,强调了知识对于个人的提升和心灵的交流的重要性。诗人通过诗意的表达,抒发了对知识的追求和对物质财富的淡漠态度,以及对与圣人对话的愿望。
“犹胜凡俦侣”全诗拼音读音对照参考
dú shū
读书
jiā zī shì hé wù, jī zhì liè liáng lǚ.
家资是何物,积帙列梁梠。
gāo zhāi xiǎo kāi juàn, dú gòng shèng rén yǔ.
高斋晓开卷,独共圣人语。
yīng xián suī yì shì, zì gǔ xīn xiāng xǔ.
英贤虽异世,自古心相许。
àn tóu jiàn dù yú, yóu shèng fán chóu lǚ.
案头见蠹鱼,犹胜凡俦侣。
“犹胜凡俦侣”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。