“惠音遗响”的意思及全诗出处和翻译赏析

惠音遗响”出自两汉嵇康的《四言诗十一首 其三》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huì yīn yí xiǎng,诗句平仄:仄平平仄。

“惠音遗响”全诗

《四言诗十一首 其三》
两汉   嵇康
藻泛兰池。
和声激朗。
操缦清商。
游心大象。
倾昧修身。
惠音遗响
钟期不存。
我志谁赏。

分类:

作者简介(嵇康)

嵇康头像

嵇康(224-263,一说223-262),字叔夜,汉族,三国时期魏国谯郡铚县(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音乐家、文学家。正始末年与阮籍等竹林名士共倡玄学新风,主张“越名教而任自然”、“审贵贱而通物情”,为“竹林七贤”的精神领袖。曾娶曹操曾孙女,官曹魏中散大夫,世称嵇中散。后因得罪钟会,为其构陷,而被司马昭处死。

《四言诗十一首 其三》嵇康 翻译、赏析和诗意

《四言诗十一首 其三》是由两汉时期的诗人嵇康创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖水上漂浮着花朵。和谐的音乐激荡在空中。我轻轻地弹奏着古琴。心灵在广阔的天地中自由飞翔。我倾心修身养性。慈悲的声音会流传下去。时光如钟声一样飞逝,但我的志向将永存。我的追求,有谁来欣赏?

诗意:
这首诗表达了嵇康对自由、和谐和修身养性的追求,同时也反映了他对时光流逝和志向坚定的思考。诗中的藻泛兰池、和声激朗、操缦清商等形象描绘了美好的景象和音乐的美妙,与作者内心的追求相呼应。通过修身养性,作者希望实现自己的志向,并将慈悲的声音传承下去。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,表达了作者对自由、和谐、修身和追求的向往。作者通过描绘藻泛兰池、和声激朗、操缦清商等意象,营造了一个美好而宁静的场景。同时,他强调了修身养性的重要性,认为修身可以使心灵得到自由和飞翔。诗的最后两句表达了时光的流逝和志向的坚持,作者表示即使时光飞逝,他的志向依然会永存,但他也思考着是否有人能够理解和欣赏他的追求。整首诗以简练的语言展现了作者内心的情感和追求,给人以启迪和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惠音遗响”全诗拼音读音对照参考

sì yán shī shí yī shǒu qí sān
四言诗十一首 其三

zǎo fàn lán chí.
藻泛兰池。
hé shēng jī lǎng.
和声激朗。
cāo màn qīng shāng.
操缦清商。
yóu xīn dà xiàng.
游心大象。
qīng mèi xiū shēn.
倾昧修身。
huì yīn yí xiǎng.
惠音遗响。
zhōng qī bù cún.
钟期不存。
wǒ zhì shuí shǎng.
我志谁赏。

“惠音遗响”平仄韵脚

拼音:huì yīn yí xiǎng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惠音遗响”的相关诗句

“惠音遗响”的关联诗句

网友评论


* “惠音遗响”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惠音遗响”出自嵇康的 《四言诗十一首 其三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢