“遥空澄暮色”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥空澄暮色”出自南北朝薛道衡的《奉和月夜听军乐应诏诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo kōng chéng mù sè,诗句平仄:平平平仄仄。

“遥空澄暮色”全诗

《奉和月夜听军乐应诏诗》
南北朝   薛道衡
旌门临古堞。
徼道度深隍。
月冷疑秋夜。
山寒落夏霜。
遥空澄暮色
清景散余光。
笳声喧陇水。
鼓曲噪渔阳。
沉郁兴神思。
眺听发天章。
嵩岱终难学。
丘陵徒自强。

分类:

作者简介(薛道衡)

薛道衡头像

薛道衡(540~609) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。

《奉和月夜听军乐应诏诗》薛道衡 翻译、赏析和诗意

《奉和月夜听军乐应诏诗》是南北朝时期薛道衡创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
旌门临古堞。
徼道度深隍。
月冷疑秋夜。
山寒落夏霜。
遥空澄暮色。
清景散余光。
笳声喧陇水。
鼓曲噪渔阳。
沉郁兴神思。
眺听发天章。
嵩岱终难学。
丘陵徒自强。

诗意:
这首诗词以南北朝时期的壮丽景色为背景,通过描述夜晚听军乐的场景,表达了诗人对壮丽自然景色和军事荣耀的赞美之情。诗中展示了大自然的冷峻和壮丽,以及军队的英勇和豪情,同时也揭示了诗人内心的追求和思考。

赏析:
诗词以旌门临古堞、徼道度深隍作为开篇,描绘了高耸的城墙和险峻的道路,为后续的景色描写做了铺垫。接着,诗人通过描绘冷凉的月亮和寒冷的山脉,营造出秋夜的寒冷氛围。遥远的天空澄明,景色清晰,但逐渐散去的余光预示着夜晚的临近。

接下来,诗人通过描述笳声喧闹、鼓曲嘈杂的军乐,描绘了军队的繁忙和战斗的氛围。这一描写将读者的注意力从静谧的自然景色转移到了战争与军队的存在,突出了军事的壮丽和嘹亮的战斗乐曲。

最后两句表达了诗人内心的沉郁和追求,他眺望远方,倾听着军乐的发出,感受到其中蕴含的荣耀与壮丽。嵩岱(指嵩山和泰山)是中国的两座名山,象征着高峻和崇高,而丘陵则代表着平凡。诗人以嵩岱终难学、丘陵徒自强来表达他对崇高理想的追求和对自身平凡境遇的思考。

总的来说,这首诗词通过对自然景色和军事荣耀的描绘,表达了诗人对壮丽景色和内心追求的赞美之情,同时也反映了南北朝时期社会动荡和士人内心的矛盾与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥空澄暮色”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yuè yè tīng jūn yuè yìng zhào shī
奉和月夜听军乐应诏诗

jīng mén lín gǔ dié.
旌门临古堞。
jiǎo dào dù shēn huáng.
徼道度深隍。
yuè lěng yí qiū yè.
月冷疑秋夜。
shān hán luò xià shuāng.
山寒落夏霜。
yáo kōng chéng mù sè.
遥空澄暮色。
qīng jǐng sàn yú guāng.
清景散余光。
jiā shēng xuān lǒng shuǐ.
笳声喧陇水。
gǔ qū zào yú yáng.
鼓曲噪渔阳。
chén yù xìng shén sī.
沉郁兴神思。
tiào tīng fā tiān zhāng.
眺听发天章。
sōng dài zhōng nán xué.
嵩岱终难学。
qiū líng tú zì qiáng.
丘陵徒自强。

“遥空澄暮色”平仄韵脚

拼音:yáo kōng chéng mù sè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥空澄暮色”的相关诗句

“遥空澄暮色”的关联诗句

网友评论


* “遥空澄暮色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥空澄暮色”出自薛道衡的 《奉和月夜听军乐应诏诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢