“皎皎无足忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

皎皎无足忧”出自宋代苏洵的《答陈公美四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎo jiǎo wú zú yōu,诗句平仄:仄仄平平平。

“皎皎无足忧”全诗

《答陈公美四首》
宋代   苏洵
仲尼鲁司寇,官职亦已优。
従祭肉不及,戴冕奔诸侯。
当时不之知,为肉诚可羞。
君子意有在,众人但愆尤。
置之待后世,皎皎无足忧

分类:

作者简介(苏洵)

苏洵头像

苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。

《答陈公美四首》苏洵 翻译、赏析和诗意

《答陈公美四首》是苏洵写给陈公美的四首诗词。陈公美是苏洵的朋友,他在宋代担任司寇(一种官职)。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仲尼鲁司寇,官职亦已优。
従祭肉不及,戴冕奔诸侯。
当时不之知,为肉诚可羞。
君子意有在,众人但愆尤。
置之待后世,皎皎无足忧。

诗意:
这首诗词是苏洵回答陈公美的四首诗。苏洵以孔子为例,表达了自己对于官职和名誉的看法。他认为即使孔子在鲁国担任司寇这个很高的官职,但他在祭祀时并没有拿到足够的肉,而且还要戴着冠冕奔走于各个诸侯国。当时的人们可能不了解这一点,他们可能会认为这样的情况很丢人。然而,真正的君子是有自己的追求和意义的,而众人的议论只是一时的过失。苏洵将自己的思考留给后世,他相信自己的理念会被珍视和传承。

赏析:
这首诗词通过以孔子为例,表达了苏洵对于官职和名誉的深刻思考。他通过描述孔子作为司寇,官职虽高却在祭祀时得到的肉少,还要奔波于各个诸侯国,暗示了官场中的不公和辛劳。然而,苏洵强调真正的君子有自己的追求和意义,他们并不在乎众人的议论和过失。最后,苏洵将自己的思考留给后世,表示自己对于这些问题并不担忧,相信后世会理解和传承他的理念。

这首诗词虽然短小,却通过对孔子的描述传递了苏洵的思考和理念。它反映了苏洵对于官场和名誉的看法,并强调了真正君子的品质和态度。整体上,这首诗词展现了苏洵的深思熟虑和对于价值观的坚守,具有一定的哲理意味,值得我们品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皎皎无足忧”全诗拼音读音对照参考

dá chén gōng měi sì shǒu
答陈公美四首

zhòng ní lǔ sī kòu, guān zhí yì yǐ yōu.
仲尼鲁司寇,官职亦已优。
cóng jì ròu bù jí, dài miǎn bēn zhū hóu.
従祭肉不及,戴冕奔诸侯。
dāng shí bù zhī zhī, wèi ròu chéng kě xiū.
当时不之知,为肉诚可羞。
jūn zǐ yì yǒu zài, zhòng rén dàn qiān yóu.
君子意有在,众人但愆尤。
zhì zhī dài hòu shì, jiǎo jiǎo wú zú yōu.
置之待后世,皎皎无足忧。

“皎皎无足忧”平仄韵脚

拼音:jiǎo jiǎo wú zú yōu
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皎皎无足忧”的相关诗句

“皎皎无足忧”的关联诗句

网友评论


* “皎皎无足忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皎皎无足忧”出自苏洵的 《答陈公美四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢