“花落柴门掩夕晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

花落柴门掩夕晖”出自宋代周敦颐的《春晚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā luò zhài mén yǎn xī huī,诗句平仄:平仄仄平仄平平。

“花落柴门掩夕晖”全诗

《春晚》
宋代   周敦颐
花落柴门掩夕晖,昏鸦数点傍林飞。
吟馀小立阑干外,遥见樵渔一路归。

分类:

作者简介(周敦颐)

周敦颐头像

周敦颐,宋营道楼田堡(今湖南道县)人,北宋著名哲学家,是学术界公认的宋明理学开山鼻祖。“两汉而下,儒学几至大坏。千有馀载,至宋中叶,周敦颐出于舂陵,乃得圣贤不传之学,作《太极图说》、《通书》,推明阴阳五行之理,明于天而性于人者,了若指掌。”《宋史·道学传》将周子创立理学学派提高到了极高的地位。

《春晚》周敦颐 翻译、赏析和诗意

《春晚》是宋代哲学家周敦颐创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

花落柴门掩夕晖,
昏鸦数点傍林飞。
吟馀小立阑干外,
遥见樵渔一路归。

诗意:这首诗描绘了春天傍晚的景象。花朵已经凋谢,夕阳渐渐西沉。在林边,几只昏暗的乌鸦在飞翔。诗人站在门前的楼台上,吟唱着余音,远远看见樵夫和渔夫背着柴禾和渔获归来。

赏析:这首诗以简洁而富有意境的语言表达了春天傍晚的景色和诗人的情感。通过描绘花谢、夕阳和乌鸦的飞翔,诗人生动地描绘了春天的渐暮景象。诗人站在楼台上吟唱,抒发内心的感慨和思绪。最后,诗人远远看见樵夫和渔夫背着柴禾和渔获归来,这一景象增添了田园生活的氛围。

整首诗以自然景物为背景,展现了作者对春天傍晚的细腻感受和对田园生活的热爱。通过简短而精确的描写,诗人成功地呈现了春天的变幻和人们的日常生活。这首诗词以其深深的禅意和意境,展现了宋代文人的修养和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花落柴门掩夕晖”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn
春晚

huā luò zhài mén yǎn xī huī, hūn yā shǔ diǎn bàng lín fēi.
花落柴门掩夕晖,昏鸦数点傍林飞。
yín yú xiǎo lì lán gān wài, yáo jiàn qiáo yú yí lù guī.
吟馀小立阑干外,遥见樵渔一路归。

“花落柴门掩夕晖”平仄韵脚

拼音:huā luò zhài mén yǎn xī huī
平仄:平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花落柴门掩夕晖”的相关诗句

“花落柴门掩夕晖”的关联诗句

网友评论


* “花落柴门掩夕晖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花落柴门掩夕晖”出自周敦颐的 《春晚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢