“梦忆前生地不同”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦忆前生地不同”出自宋代谌祜的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng yì qián shēng dì bù tóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“梦忆前生地不同”全诗

《句》
宋代   谌祜
看翻后夜月囘照,梦忆前生地不同

分类:

《句》谌祜 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是谌祜。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
看翻后夜月回照,
梦忆前生地不同。

诗意:
这首诗表达了作者对于时间流转和人生变迁的思考。诗中描述了一个夜晚,人们翻身后,看见月亮的光芒倒映在地面上。这景象唤起了作者对过去的回忆,作者在梦中回忆起前世的生活场景,发现与现在的世界有所不同。

赏析:
这首诗通过对夜晚月光和回忆的描写,表达了作者对时间流逝和人生经历的思考。月亮作为一个随时间变化的符号,象征着岁月的流转和人生的轮回。翻身后看到的月亮回照,暗示了过去的经历和记忆,在时间的洪流中仍然存在,并对现实产生影响。

诗中的"梦忆前生地不同"表达了作者在梦中回忆过去时,发现前世的生活场景与现实世界有所不同。这种对过去的回忆和对现实的对比,反映了作者对时间和人生的感悟。作者可能在思考人生的轮回和变迁,以及时间与记忆之间的关系。

整首诗写意深远,通过简洁凝练的文字,传达了作者对时间、回忆和人生的思考。读者可以通过品味这首诗,思考自己的生活经历、回忆和时间的流逝,从而引发对生命意义的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦忆前生地不同”全诗拼音读音对照参考


kàn fān hòu yè yuè huí zhào, mèng yì qián shēng dì bù tóng.
看翻后夜月囘照,梦忆前生地不同。

“梦忆前生地不同”平仄韵脚

拼音:mèng yì qián shēng dì bù tóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦忆前生地不同”的相关诗句

“梦忆前生地不同”的关联诗句

网友评论


* “梦忆前生地不同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦忆前生地不同”出自谌祜的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢