“列派分枝无处著”的意思及全诗出处和翻译赏析

列派分枝无处著”出自宋代释守净的《偈二十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liè pài fēn zhī wú chǔ zhe,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“列派分枝无处著”全诗

《偈二十七首》
宋代   释守净
瞿昙鼓动三寸舌,四十九年无法说。
达磨不立一字脚,列派分枝无处著
青山不锁长飞势,沧海合知来处高。

分类:

《偈二十七首》释守净 翻译、赏析和诗意

这首诗词是释守净所作,题为《偈二十七首》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

瞿昙鼓动三寸舌,
四十九年无法说。
达磨不立一字脚,
列派分枝无处著。
青山不锁长飞势,
沧海合知来处高。

中文译文:
瞿昙(佛教名词,指释迦牟尼佛)激发了三寸舌头,
四十九年来无法言说。
达磨(佛教祖师)不立下一字脚,
各个派别分枝纷纷,无法找到着落。
青山无法束缚广阔的飞翔,
沧海合而知晓来自何方高远。

诗意:
这首诗词表达了佛教的思想和修行之道。瞿昙,即释迦牟尼佛,激起了人们的智慧和领悟力,但在四十九年的佛陀生涯中,他无法用言辞来准确表达他的教义和境界。达磨,佛教禅宗的创始人,以默默无言而示人,不依附于文字而传承佛法。然而,佛教教义分支繁多,形成了各个派别,无法找到真正的归宿和根本。

作者通过青山和沧海的比喻,表达了佛法的广博和博大精深。青山象征着自然的壮丽和无边的广阔,无法限制佛法的传播和智慧的飞翔。沧海象征着浩瀚和深邃,只有合而为一,才能了解佛法的真谛和卓越的来源。

赏析:
这首诗词以简练的语言传达了佛教的核心观念和修行境界。通过对瞿昙和达磨的描述,表达了佛法的无言和超越文字的智慧。同时,诗人也意识到佛教在传播过程中出现的派别分立,以及佛法的广博深邃。最后,通过青山和沧海的意象,强调佛法的无穷大和高远。

这首诗词的韵律流畅,用词简洁明快,意境深远。作者以简练的语言,表达了佛法的深奥和广博,同时揭示了人们在追求智慧和真理的过程中所面临的困境和挑战。整体而言,这首诗词具有思想性和艺术性的双重价值,值得我们深入品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“列派分枝无处著”全诗拼音读音对照参考

jì èr shí qī shǒu
偈二十七首

qú tán gǔ dòng sān cùn shé, sì shí jiǔ nián wú fǎ shuō.
瞿昙鼓动三寸舌,四十九年无法说。
dá mó bù lì yī zì jiǎo, liè pài fēn zhī wú chǔ zhe.
达磨不立一字脚,列派分枝无处著。
qīng shān bù suǒ zhǎng fēi shì, cāng hǎi hé zhī lái chù gāo.
青山不锁长飞势,沧海合知来处高。

“列派分枝无处著”平仄韵脚

拼音:liè pài fēn zhī wú chǔ zhe
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“列派分枝无处著”的相关诗句

“列派分枝无处著”的关联诗句

网友评论


* “列派分枝无处著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“列派分枝无处著”出自释守净的 《偈二十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢