“祥云捧日在楼头”的意思及全诗出处和翻译赏析

祥云捧日在楼头”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiáng yún pěng rì zài lóu tóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“祥云捧日在楼头”全诗

《宫词》
宋代   王珪
金鸡竿下龙旂动,万国华夷拜冕旒。
十二门开传诏急,祥云捧日在楼头

分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

诗词《宫词》是宋代王珪创作的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金鸡竿下龙旂动,
万国华夷拜冕旒。
十二门开传诏急,
祥云捧日在楼头。

诗意:
这首诗词描绘了宋代宫廷的盛况和皇帝的威严。金鸡竿是皇宫中竖立的一种标志,龙旂是皇帝巡幸时所用的旗帜,这两者的存在使得整个宫廷充满了庄严之感。华夷指的是各国的使节,他们前来朝见皇帝,表示对皇权的敬仰和归附,冕旒则是皇帝的冠冕。诗中提到了十二门开启,传达诏令非常紧急,显示了朝廷的权威和效率。最后一句描述了祥云托举太阳,出现在宫殿的顶端,象征着皇帝受到天命的庇佑和祝福。

赏析:
这首诗词通过对宫廷盛况的描绘,展现了宋代皇帝的权威和尊严。金鸡竿和龙旂的动态形象,以及万国的使节前来朝见的景象,表达了皇权的威严和国家的统一。诗中的十二门开启传诏急,突显了朝廷的严密组织和高效运作,体现了政府的权威和纪律。最后一句描绘了祥云托举太阳的景象,表达了皇帝得到天命的象征,预示了国家的繁荣和吉祥。整首诗词以雄壮庄严的笔触,展现了宫廷的盛况和皇权的威严,给人以庄重而庄严的感受,彰显了宋代帝国的荣耀和富强。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祥云捧日在楼头”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

jīn jī gān xià lóng qí dòng, wàn guó huá yí bài miǎn liú.
金鸡竿下龙旂动,万国华夷拜冕旒。
shí èr mén kāi chuán zhào jí, xiáng yún pěng rì zài lóu tóu.
十二门开传诏急,祥云捧日在楼头。

“祥云捧日在楼头”平仄韵脚

拼音:xiáng yún pěng rì zài lóu tóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祥云捧日在楼头”的相关诗句

“祥云捧日在楼头”的关联诗句

网友评论


* “祥云捧日在楼头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祥云捧日在楼头”出自王珪的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢