“尚兴阙里门”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚兴阙里门”出自宋代苏易简的《题临兰亭序》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng xìng quē lǐ mén,诗句平仄:仄仄平仄平。

“尚兴阙里门”全诗

《题临兰亭序》
宋代   苏易简
有若似夫子,尚兴阙里门
虎贲状蔡邕,犹旁文举樽。
昭陵自一闭,真迹不复存。
予今获此本,亦可比欤璠。

分类:

作者简介(苏易简)

苏易简头像

苏易简(958—997)北宋官员。字太简,梓州铜山(今属四川)人。太宗太平兴国五年进士第一,状元。为将作监丞、升州通判、翰林学士承旨,历知审官院、审刑院,迁给事中,拜参知政事,至道元年,出知邓州,移陈州。以文章知名,有《文房四谱》、《续翰林志》及文集。《文房四谱》全书共五卷,笔谱二卷,其余各一卷,附笔格、水滴器。书前有徐铉序,末有自序。

《题临兰亭序》苏易简 翻译、赏析和诗意

《题临兰亭序》是苏易简在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有若似夫子,
尚兴阙里门。
虎贲状蔡邕,
犹旁文举樽。
昭陵自一闭,
真迹不复存。
予今获此本,
亦可比欤璠。

诗意:
这首诗是苏易简在临兰亭时所作,他以兰亭为题,表达了对兰亭文化的敬仰和对当时文人墨客的赞赏。诗中通过描绘阙里门上尚举行文艺活动的情景,以及蔡邕、文举等历史名人的形象,表达了对文学艺术的追求和对历史文化的怀念。

赏析:
这首诗以苏易简对兰亭的题词为起点,通过描述兰亭的文化氛围和历史背景,展现了作者对兰亭文化的崇敬之情。首句“有若似夫子,尚兴阙里门”表达了作者对兰亭文化的推崇,将兰亭与古代圣贤相提并论。接下来的两句“虎贲状蔡邕,犹旁文举樽”描绘了蔡邕和文举这两位历史名人的形象,他们象征着当时文人墨客的风采和才华。接着,诗人提到了昭陵,昭陵是刘备的陵墓,表达了对历史的追忆和对历史文化的珍爱。最后两句“予今获此本,亦可比欤璠”表明作者通过获得兰亭序的本本之后,也有机会与那些古代文人相提并论。

整首诗以简洁明快的语言,通过描绘兰亭的文化景象和历史人物形象,表达了作者对兰亭文化的敬仰和对历史文化的热爱。同时,诗人也表达了对自己在文学艺术上的追求和对传统文化的承继之意。这首诗词既展示了作者的情感,也反映了当时文人对兰亭文化的重视和对历史传统的传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚兴阙里门”全诗拼音读音对照参考

tí lín lán tíng xù
题临兰亭序

yǒu ruò shì fū zǐ, shàng xìng quē lǐ mén.
有若似夫子,尚兴阙里门。
hǔ bēn zhuàng cài yōng, yóu páng wén jǔ zūn.
虎贲状蔡邕,犹旁文举樽。
zhāo líng zì yī bì, zhēn jī bù fù cún.
昭陵自一闭,真迹不复存。
yǔ jīn huò cǐ běn, yì kě bǐ yú fán.
予今获此本,亦可比欤璠。

“尚兴阙里门”平仄韵脚

拼音:shàng xìng quē lǐ mén
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚兴阙里门”的相关诗句

“尚兴阙里门”的关联诗句

网友评论


* “尚兴阙里门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚兴阙里门”出自苏易简的 《题临兰亭序》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢