“小园佳处日经行”的意思及全诗出处和翻译赏析

小园佳处日经行”出自宋代张栻的《题城南书院三十四咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yuán jiā chù rì jīng xíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“小园佳处日经行”全诗

《题城南书院三十四咏》
宋代   张栻
秋后冬前一月晴,小园佳处日经行
半山木落楼台露,几树霜余橘柚明。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《题城南书院三十四咏》张栻 翻译、赏析和诗意

《题城南书院三十四咏》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋后冬前一月晴,
小园佳处日经行。
半山木落楼台露,
几树霜余橘柚明。

诗意:
这首诗描绘了一个秋末冬初的晴朗日子,作者在城南书院的小园中漫步。秋天已过去,冬天即将来临,阳光明媚的日子里,作者在书院的小园里散步。望着半山的树木已经落叶,楼台上的露珠闪烁,几棵柚子和橘子的果实在霜后更加明亮。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个秋末冬初的景象,通过描写自然景物,展示了作者对自然的观察和感悟。诗中的"秋后冬前一月晴",表达了时序的变迁,秋天即将离去,冬天即将到来。作者在小园中行走,眺望着楼台上的露珠,以及几棵柚子和橘子的明亮果实,展示了作者对自然景物的热爱和对生活的乐观态度。

这首诗词通过简洁的笔触和形象的描写,传达出一种淡雅清新的意境,展示了宋代文人对自然的关注和对生活的热爱。同时,诗中的景物描写也具有寓意,秋天已经过去,冬天即将来临,诗人通过描写树木的落叶和果实的明亮,暗示了人事的更替和生命的循环。

整首诗以景物描写为主,语言简练明快,意境清新雅致,展示了张栻对自然景物的细腻观察和对生命变迁的思考,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小园佳处日经行”全诗拼音读音对照参考

tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
题城南书院三十四咏

qiū hòu dōng qián yī yuè qíng, xiǎo yuán jiā chù rì jīng xíng.
秋后冬前一月晴,小园佳处日经行。
bàn shān mù luò lóu tái lù, jǐ shù shuāng yú jú yòu míng.
半山木落楼台露,几树霜余橘柚明。

“小园佳处日经行”平仄韵脚

拼音:xiǎo yuán jiā chù rì jīng xíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小园佳处日经行”的相关诗句

“小园佳处日经行”的关联诗句

网友评论


* “小园佳处日经行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小园佳处日经行”出自张栻的 《题城南书院三十四咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢