“新蝉噪罢乱蛙鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

新蝉噪罢乱蛙鸣”出自宋代吴芾的《又登碧云亭感怀三十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn chán zào bà luàn wā míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“新蝉噪罢乱蛙鸣”全诗

《又登碧云亭感怀三十首》
宋代   吴芾
晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣
老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《又登碧云亭感怀三十首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《又登碧云亭感怀三十首》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上危亭侧耳听,
新蝉噪罢乱蛙鸣。
老来只是便幽静,
颇厌人间强聒声。

诗意:
这首诗词表达了诗人晚年的感慨和心境。诗人站在碧云亭上,夜晚静寂的时候,侧耳倾听着周围的声音。新一批蝉鸣声停歇后,蛙声又开始喧闹。然而,诗人老去后更加喜欢的是宁静的环境,他对于喧嚣的人间声音感到厌倦。

赏析:
这首诗以描写自然声音的变化,表达了诗人内心对于宁静和喧嚣的态度。诗人站在危亭上,晚上的时候,通过耳朵感知周围的声音。诗中的"新蝉噪罢乱蛙鸣"描绘了夏季蝉鸣声和蛙声的交替,营造出一种自然的氛围。然而,诗人在老去后,更加喜欢幽静的环境,对于人间喧嚣的声音感到厌倦。这种对于宁静的向往和对于喧嚣的厌恶,折射出诗人内心的孤独和追求内心安宁的心境。

整首诗运用了简练的语言和生动的描写,通过对自然声音的细腻描绘,表达了诗人对于宁静和内心的追求。诗人通过抒发自己的感受,让读者感受到了他内心深处的情感和心境。这首诗以简洁而质朴的语言,表达了对于安静和宁静的向往,呈现出一种深沉的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新蝉噪罢乱蛙鸣”全诗拼音读音对照参考

yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感怀三十首

wǎn shàng wēi tíng cè ěr tīng, xīn chán zào bà luàn wā míng.
晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。
lǎo lái zhǐ shì biàn yōu jìng, pō yàn rén jiān qiáng guā shēng.
老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

“新蝉噪罢乱蛙鸣”平仄韵脚

拼音:xīn chán zào bà luàn wā míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新蝉噪罢乱蛙鸣”的相关诗句

“新蝉噪罢乱蛙鸣”的关联诗句

网友评论


* “新蝉噪罢乱蛙鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新蝉噪罢乱蛙鸣”出自吴芾的 《又登碧云亭感怀三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢