“划然见孤亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

划然见孤亭”出自宋代范端臣的《半山亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huà rán jiàn gū tíng,诗句平仄:仄平仄平平。

“划然见孤亭”全诗

《半山亭》
宋代   范端臣
窈窕转岩腹,划然见孤亭
横分树矗矗,下枕溪冷冷。
日暮人迹绝,犹闻樵斧声。

分类:

《半山亭》范端臣 翻译、赏析和诗意

《半山亭》是一首宋代的诗词,作者是范端臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窈窕转岩腹,
划然见孤亭。
横分树矗矗,
下枕溪冷冷。
日暮人迹绝,
犹闻樵斧声。

诗意:
这首诗描绘了一个山间的景象。诗人窈窕地转过岩石的腹部,突然看见一个孤零零的亭子。亭子横分在高耸的树木之间,下面是一条清凉的溪流。当太阳落山时,人们的踪迹渐渐消失,只剩下樵夫的斧子声回荡在山谷中。

赏析:
这首诗通过精炼而富有意境的描写,展示了作者对自然景色的敏锐观察和独特的表达能力。诗中使用了一系列形象生动的词语,如"窈窕"、"转岩腹"、"孤亭"、"横分树矗矗"、"下枕溪冷冷"等,给读者带来了强烈的视觉和感官的感受。

诗的前两句"窈窕转岩腹,划然见孤亭"描绘了诗人行走在山间的情景,以及突然看见孤亭时的惊讶和感动。接下来的两句"横分树矗矗,下枕溪冷冷"则通过对亭子周围环境的描写,创造出了一种幽静而凉爽的氛围。

诗的最后两句"日暮人迹绝,犹闻樵斧声"则表达了在黄昏时分,人们渐渐离去,只有樵夫砍柴的声音仍在山谷中回荡。这种对人烟稀少、宁静的自然景象的描绘,给人以宁静、深远的感受,同时也抒发了诗人对自然的喜爱和对逝去时光的思索。

总体而言,这首诗以简洁而精确的语言,展示了自然景色的美感,并通过对人与自然的互动,表达了诗人对于时光流逝的感慨和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“划然见孤亭”全诗拼音读音对照参考

bàn shān tíng
半山亭

yǎo tiǎo zhuǎn yán fù, huà rán jiàn gū tíng.
窈窕转岩腹,划然见孤亭。
héng fēn shù chù chù, xià zhěn xī lěng lěng.
横分树矗矗,下枕溪冷冷。
rì mù rén jī jué, yóu wén qiáo fǔ shēng.
日暮人迹绝,犹闻樵斧声。

“划然见孤亭”平仄韵脚

拼音:huà rán jiàn gū tíng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“划然见孤亭”的相关诗句

“划然见孤亭”的关联诗句

网友评论


* “划然见孤亭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“划然见孤亭”出自范端臣的 《半山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢