“炎官驱我入山椒”的意思及全诗出处和翻译赏析

炎官驱我入山椒”出自宋代何澹的《栖云中伏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán guān qū wǒ rù shān jiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“炎官驱我入山椒”全诗

《栖云中伏》
宋代   何澹
炎官驱我入山椒,日日松声似海潮。
四月黄梅无不雨,却来三伏洗炎歊。

分类:

作者简介(何澹)

何澹头像

何澹(1146~1219),字自然。南宋诗人,曾任兵部侍郎、右谏大夫等职。嘉定十二年十二月病卒,终年74岁。著有 《小山集》 ,收入 《永乐大典》 及现代唐圭璋编 《全宋词》。

《栖云中伏》何澹 翻译、赏析和诗意

《栖云中伏》是宋代诗人何澹的作品。这首诗词描绘了作者逃离炎炎夏日的酷热,寻找清凉和宁静的心境。

诗词的中文译文如下:
炎官驱我入山椒,
日日松声似海潮。
四月黄梅无不雨,
却来三伏洗炎歊。

诗意和赏析:
这首诗词开头写道“炎官驱我入山椒”,炎官指的是夏天的酷热,而“山椒”是一种生长在高山上的植物,暗示作者逃离酷热,寻找清凉的避暑之地。接着描述了每一天都能听到松树发出的声音,如同海潮般的声音,这给人一种清凉和宁静的感觉。

接下来的两句“四月黄梅无不雨,却来三伏洗炎歊”表达了四月间黄梅季节的特点,每天都下着雨。而“三伏”是指夏季的三个“伏天”,也就是夏季最热的时候。这里用“洗炎歊”来形容,暗示着炎热被洗刷,凉爽的气息袭来。

整首诗词通过对炎热夏季的描绘,展现了作者对清凉和宁静的向往。以山椒、松声和黄梅雨为象征,表达了对于炎热的逃避和对清凉环境的渴望。诗人通过描写自然景物,表达了自己内心的情感和追求,给人以凉爽和安宁的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炎官驱我入山椒”全诗拼音读音对照参考

qī yún zhōng fú
栖云中伏

yán guān qū wǒ rù shān jiāo, rì rì sōng shēng shì hǎi cháo.
炎官驱我入山椒,日日松声似海潮。
sì yuè huáng méi wú bù yǔ, què lái sān fú xǐ yán xiāo.
四月黄梅无不雨,却来三伏洗炎歊。

“炎官驱我入山椒”平仄韵脚

拼音:yán guān qū wǒ rù shān jiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炎官驱我入山椒”的相关诗句

“炎官驱我入山椒”的关联诗句

网友评论


* “炎官驱我入山椒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炎官驱我入山椒”出自何澹的 《栖云中伏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢