“何须更避人间暑”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须更避人间暑”出自宋代赵廱的《凝霜阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū gèng bì rén jiān shǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“何须更避人间暑”全诗

《凝霜阁》
宋代   赵廱
修竹萧萧三两竿,公余时得静中看。
何须更避人间暑,满腹冰霜六月寒。

分类:

《凝霜阁》赵廱 翻译、赏析和诗意

《凝霜阁》是一首宋代的诗词,作者是赵廱。这首诗词描述了作者在修竹幽静的地方,远离尘嚣,凝视竹林,感受到了夏日的清凉。

以下是这首诗词的中文译文:

修竹萧萧三两竿,
公余时得静中看。
何须更避人间暑,
满腹冰霜六月寒。

这首诗词的意境旨在表达作者逃离尘嚣,寻求宁静的心境。首句中的“修竹萧萧三两竿”描绘了竹林的景象,修竹茂密,竹叶随风摇曳,发出沙沙的声音。接着,作者说“公余时得静中看”,表示他闲暇之余可以在这个幽静的地方静心观赏。第三句“何须更避人间暑”表达了作者不再需要躲避人世间的炎热与喧嚣,因为他已经找到了一片清凉的天地。最后一句“满腹冰霜六月寒”通过形象的描写,表达了作者内心的冷静与宁静,即使在炎炎夏日的六月,他仍然感受到冰霜的寒冷。

这首诗词通过对竹林的描绘,表达了作者对宁静与清凉的追求。作者选择修竹作为诗中的意象,竹子生长在清凉的环境中,象征着宁静与纯洁。通过与竹子的对比,作者表达了对尘嚣世俗的厌倦,以及对自然清凉的向往。整首诗词以简洁的语言塑造了一幅寂静宜人的画面,给人以心灵上的抚慰和启迪。

这首诗词的赏析价值在于其表达了作者对宁静与自然的向往,以及对繁杂世事的厌倦。它通过描绘竹林的景象,将读者带入一个清凉宁静的境界,引发人们对心灵的反思。诗中的意象生动具体,语言简练,给人以清新淡雅的感觉。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到作者的情感体验,同时也能在忙碌喧嚣的生活中寻找到一丝宁静和慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须更避人间暑”全诗拼音读音对照参考

níng shuāng gé
凝霜阁

xiū zhú xiāo xiāo sān liǎng gān, gōng yú shí dé jìng zhōng kàn.
修竹萧萧三两竿,公余时得静中看。
hé xū gèng bì rén jiān shǔ, mǎn fù bīng shuāng liù yuè hán.
何须更避人间暑,满腹冰霜六月寒。

“何须更避人间暑”平仄韵脚

拼音:hé xū gèng bì rén jiān shǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须更避人间暑”的相关诗句

“何须更避人间暑”的关联诗句

网友评论


* “何须更避人间暑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须更避人间暑”出自赵廱的 《凝霜阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢