“尘满旧征袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘满旧征袍”出自宋代周文璞的《寄食有感三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén mǎn jiù zhēng páo,诗句平仄:平仄仄平平。

“尘满旧征袍”全诗

《寄食有感三首》
宋代   周文璞
亭午步江皋,谁云命不遭。
爱风吹蛱蝶,怕雨烂樱桃。
鑚火烹新乳,槌门觅小槽。
今年奇事少,尘满旧征袍

分类:

《寄食有感三首》周文璞 翻译、赏析和诗意

《寄食有感三首》是宋代诗人周文璞的作品。这首诗描写了作者在江边亭子上午散步时的感慨和思考。

诗词的中文译文如下:
亭午步江皋,谁云命不遭。
爱风吹蛱蝶,怕雨烂樱桃。
钻火烹新乳,槌门觅小槽。
今年奇事少,尘满旧征袍。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色和日常生活为背景,通过描绘作者在江边亭子上午散步的情景,表达了他对命运和生活的思考和感慨。

首先,诗人在亭子里午后漫步,享受着江边的风景。他反问道,谁能说命运不会遭遇挫折和困难呢?这句表达了对命运无常的感慨和对人生的思考。

接着,诗人表达了对自然的喜爱和对生活的不安。他喜欢风吹动蝴蝶的景象,但却担心雨水会破坏樱桃的成熟。这种对自然景色的赞美和对生活变化的忧虑展示了作者的情感体验。

在下一联中,诗人描述了自己在家中做饭的情景。他用火炉烹煮新鲜的牛奶,用槌子敲门找到小猪槽。这些生活琐事的描写体现了作者平凡而真实的生活,使诗歌更具有亲近感和写实性。

最后一联则是对当下时局的感慨。诗人写道,今年奇事少见,自己的征袍满是尘土。这句表达了对时光流转和岁月的感伤,也暗示了社会动荡和个人境遇的变化。

整首诗以平实的语言表达了作者对命运和生活的思考和感慨,展示了宋代文人对自然、家庭和社会的关注。通过描写平凡的日常生活和细微的情感变化,诗人传达了对人生的思考和对时代的反思,使读者能够共鸣并引发深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘满旧征袍”全诗拼音读音对照参考

jì shí yǒu gǎn sān shǒu
寄食有感三首

tíng wǔ bù jiāng gāo, shuí yún mìng bù zāo.
亭午步江皋,谁云命不遭。
ài fēng chuī jiá dié, pà yǔ làn yīng táo.
爱风吹蛱蝶,怕雨烂樱桃。
zuàn huǒ pēng xīn rǔ, chuí mén mì xiǎo cáo.
鑚火烹新乳,槌门觅小槽。
jīn nián qí shì shǎo, chén mǎn jiù zhēng páo.
今年奇事少,尘满旧征袍。

“尘满旧征袍”平仄韵脚

拼音:chén mǎn jiù zhēng páo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘满旧征袍”的相关诗句

“尘满旧征袍”的关联诗句

网友评论


* “尘满旧征袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘满旧征袍”出自周文璞的 《寄食有感三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢